2 Corinthians 10:10
Parallel Strong's
Berean Study Bible
For some say, “His letters are weighty and forceful, but his physical presence is unimpressive, and his speaking is of no account.

Young's Literal Translation
‘because the letters indeed—saith one—[are] weighty and strong, and the bodily presence weak, and the speech despicable.’

King James Bible
For [his] letters, say they, [are] weighty and powerful; but [his] bodily presence [is] weak, and [his] speech contemptible.

Greek
For
Ὅτι (Hoti)
Conjunction
Strong's 3754: Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.

[some] say,
φησίν (phēsin)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 5346: To say, declare. Properly, the same as the base of phos and phaino; to show or make known one's thoughts, i.e. Speak or say.

“[His]
Αἱ (Hai)
Article - Nominative Feminine Plural
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

letters
ἐπιστολαὶ (epistolai)
Noun - Nominative Feminine Plural
Strong's 1992: A letter, dispatch, epistle, message. From epistello; a written message.

[are] weighty
Βαρεῖαι (Bareiai)
Adjective - Nominative Feminine Plural
Strong's 926: Heavy, weighty, burdensome, lit. and met; violent, oppressive. From the same as baros; weighty, i.e. burdensome, grave.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

forceful,
ἰσχυραί (ischyrai)
Adjective - Nominative Feminine Plural
Strong's 2478: Strong (originally and generally of physical strength); mighty, powerful, vehement, sure. From ischus; forcible.

but
δὲ (de)
Conjunction
Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc.

his
τοῦ (tou)
Article - Genitive Neuter Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

physical
σώματος (sōmatos)
Noun - Genitive Neuter Singular
Strong's 4983: Body, flesh; the body of the Church. From sozo; the body, used in a very wide application, literally or figuratively.

presence
παρουσία (parousia)
Noun - Nominative Feminine Singular
Strong's 3952: From the present participle of pareimi; a being near, i.e. Advent; physically, aspect.

[is] unimpressive,
ἀσθενὴς (asthenēs)
Adjective - Nominative Feminine Singular
Strong's 772: (lit: not strong), (a) weak (physically, or morally), (b) infirm, sick. Strengthless.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

[his]
(ho)
Article - Nominative Masculine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

speaking
λόγος (logos)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's 3056: From lego; something said; by implication, a topic, also reasoning or motive; by extension, a computation; specially, the Divine Expression.

[is] of no account.”
ἐξουθενημένος (exouthenēmenos)
Verb - Perfect Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Singular
Strong's 1848: To set at naught, ignore, despise. A variation of exoudenoo and meaning the same.

                                                                                                                                                                                                                                                           
worldwoe.com


2 Corinthians 10:9
Top of Page
Top of Page