2 Chronicles 33:16
Parallel Strong's
Berean Study Bible
Then he restored the altar of the LORD and sacrificed peace offerings and thank offerings on it, and he told Judah to serve the LORD, the God of Israel.

Young's Literal Translation
And he buildeth the altar of Jehovah, and sacrificeth upon it sacrifices of peace-offerings and thank-offering, and saith to Judah to serve Jehovah, God of Israel;

King James Bible
And he repaired the altar of the LORD, and sacrificed thereon peace offerings and thank offerings, and commanded Judah to serve the LORD God of Israel.

Hebrew
Then he restored
וַיִּ֙בֶן֙ (way·yi·ḇen)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 3559: To be erect

the altar
מִזְבַּ֣ח (miz·baḥ)
Noun - masculine singular construct
Strong's 4196: An altar

of the LORD
יְהוָ֔ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

and sacrificed
וַיִּזְבַּ֣ח (way·yiz·baḥ)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 2076: To slaughter for sacrifice

peace offerings
שְׁלָמִ֖ים (šə·lā·mîm)
Noun - masculine plural
Strong's 8002: A sacrifice for alliance or friendship, peace offering

and thank
וְתוֹדָ֑ה (wə·ṯō·w·ḏāh)
Conjunctive waw | Noun - feminine singular
Strong's 8426: An extension of the hand, avowal, adoration, a choir of worshippers

offerings
זִבְחֵ֥י (ziḇ·ḥê)
Noun - masculine plural construct
Strong's 2077: A slaughter, the flesh of an animal, a sacrifice

on it,
עָלָ֔יו (‘ā·lāw)
Preposition | third person masculine singular
Strong's 5921: Above, over, upon, against

and he told
וַיֹּ֙אמֶר֙ (way·yō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 559: To utter, say

Judah
לִֽיהוּדָ֔ה (lî·hū·ḏāh)
Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strong's 3063: Judah -- 'praised', a son of Jacob, also the southern kingdom, also four Israelites

to serve
לַעֲב֕וֹד (la·‘ă·ḇō·wḏ)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 5647: To work, to serve, till, enslave

the LORD,
יְהוָ֖ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

the God
אֱלֹהֵ֥י (’ĕ·lō·hê)
Noun - masculine plural construct
Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

of Israel.
יִשְׂרָאֵֽל׃ (yiś·rā·’êl)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc

                                                                                                                                                                                                                                                           
worldwoe.com


2 Chronicles 33:15
Top of Page
Top of Page