Song of Solomon 4:16
Hebrew Texts
Westminster Leningrad Codex
ע֤וּרִי צָפֹון֙ וּבֹ֣ואִי תֵימָ֔ן הָפִ֥יחִי גַנִּ֖י יִזְּל֣וּ בְשָׂמָ֑יו יָבֹ֤א דֹודִי֙ לְגַנֹּ֔ו וְיֹאכַ֖ל פְּרִ֥י מְגָדָֽיו׃

WLC (Consonants Only)
עורי צפון ובואי תימן הפיחי גני יזלו בשמיו יבא דודי לגנו ויאכל פרי מגדיו׃
Text Analysis
Strong'sHebrewEnglishMorphology
5782 ע֤וּרִי
‘ū-rî
AwakeV-Qal-Imp-fs
6828 צָפוֹן֙
ṣā-p̄ō-wn
north [wind]N-fs
935 וּב֣וֹאִי
ū-ḇō-w-’î
and comeConj-w | V-Qal-Imp-fs
8486 תֵימָ֔ן
ṯê-mān,
southN-fs
6315 הָפִ֥יחִי
hā-p̄î-ḥî
Blow uponV-Hifil-Imp-fs
1588 גַנִּ֖י
ḡan-nî
my gardenN-csc | 1cs
5140 יִזְּל֣וּ
yiz-zə-lū
[That] may flow outV-Qal-Imperf-3mp
1314 בְשָׂמָ֑יו
ḇə-śā-māw;
Its spicesN-mpc | 3ms
935 יָבֹ֤א
yā-ḇō
let comeV-Qal-Imperf-3ms
1730 דוֹדִי֙
ḏō-w-ḏî
my belovedN-msc | 1cs
1588 לְגַנּ֔וֹ
lə-ḡan-nōw,
to his gardenPrep-l | N-csc | 3ms
398 וְיֹאכַ֖ל
wə-yō-ḵal
and eatConj-w | V-Qal-ConjImperf-3ms
6529 פְּרִ֥י
pə-rî
fruitsN-msc
4022 מְגָדָֽיו׃
mə-ḡā-ḏāw.
its pleasantN-mpc | 3ms

                                                                                                                                                                                                                                                           
worldwoe.com


Song of Solomon 4:15
Top of Page
Top of Page