Psalm 6:3
Hebrew Texts
Westminster Leningrad Codex
וְ֭נַפְשִׁי נִבְהֲלָ֣ה מְאֹ֑ד [וְאַתְּ כ] (וְאַתָּ֥ה ק) יְ֝הוָ֗ה עַד־מָתָֽי׃

WLC (Consonants Only)
ונפשי נבהלה מאד [ואת כ] (ואתה ק) יהוה עד־מתי׃
Text Analysis
Strong'sHebrewEnglishMorphology
5315 וְ֭נַפְשִׁי
wə-nap̄-šî
And My soulConj-w | N-fsc | 1cs
926 נִבְהֲלָ֣ה
niḇ-hă-lāh
is troubledV-Nifal-Perf-3fs
3966 מְאֹ֑ד
mə-’ōḏ;
greatlyAdv
  [ואת]
[wə-’at
YouConjunctive waw :: Pronoun - second person masculine singular Conj-w | Pro-2ms
 
ḵ]
 
859 (וְאַתָּ֥ה)
(wə-’at-tāh
but YouConj-w | Pro-2ms
 
q)
 
3068 יְ֝הוָ֗ה
Yah-weh
YahwehN-proper-ms
5704 עַד־
‘aḏ-
howPrep
4970 מָתָֽי׃
mā-ṯāy.
longInterrog

                                                                                                                                                                                                                                                           
worldwoe.com


Psalm 6:2
Top of Page
Top of Page