Mark 2:23
Greek Texts
Nestle Greek New Testament 1904
Καὶ ἐγένετο αὐτὸν ἐν τοῖς σάββασιν παραπορεύεσθαι διὰ τῶν σπορίμων, καὶ οἱ μαθηταὶ αὐτοῦ ἤρξαντο ὁδὸν ποιεῖν τίλλοντες τοὺς στάχυας.

Scrivener's Textus Receptus 1894
Καὶ ἐγένετο παραπορεύεσθαι αὐτὸν ἐν τοῖς σάββασι διὰ τῶν σπορίμων, καὶ ἤρξαντο οἱ μαθηταὶ αὐτοῦ ὁδὸν ποιεῖν τίλλοντες τοὺς στάχυας.

Text Analysis
Strong'sGreekEnglishMorphology
2532 Καὶ
Kai
AndConj
1096 ἐγένετο
egeneto
it came to pass,V-AIM-3S
846 αὐτὸν
auton
HePPro-AM3S
1722 ἐν
en
onPrep
3588 τοῖς
tois
theArt-DNP
4521 σάββασιν
sabbasin
SabbathsN-DNP
3899 παραπορεύεσθαι
paraporeuesthai
is passingV-PNM/P
1223 διὰ
dia
throughPrep
3588 τῶν
tōn
theArt-GNP
4702 σπορίμων,
sporimōn
grainfields,Adj-GNP
2532 καὶ
kai
andConj
3588 οἱ
hoi
theArt-NMP
3101 μαθηταὶ
mathētai
disciplesN-NMP
846 αὐτοῦ
autou
of HimPPro-GM3S
756 ἤρξαντο
ērxanto
beganV-AIM-3P
3598 ὁδὸν
hodon
[their] wayN-AFS
4160 ποιεῖν
poiein
to make,V-PNA
5089 τίλλοντες
tillontes
pluckingV-PPA-NMP
3588 τοὺς
tous
theArt-AMP
4719 στάχυας.
stachyas
heads of grain.N-AMP

                                                                                                                                                                                                                                                           
worldwoe.com


Mark 2:22
Top of Page
Top of Page