Genesis 41:8
Hebrew Texts
Westminster Leningrad Codex
וַיְהִ֤י בַבֹּ֙קֶר֙ וַתִּפָּ֣עֶם רוּחֹ֔ו וַיִּשְׁלַ֗ח וַיִּקְרָ֛א אֶת־כָּל־חַרְטֻמֵּ֥י מִצְרַ֖יִם וְאֶת־כָּל־חֲכָמֶ֑יהָ וַיְסַפֵּ֨ר פַּרְעֹ֤ה לָהֶם֙ אֶת־חֲלֹמֹ֔ו וְאֵין־פֹּותֵ֥ר אֹותָ֖ם לְפַרְעֹֽה׃

WLC (Consonants Only)
ויהי בבקר ותפעם רוחו וישלח ויקרא את־כל־חרטמי מצרים ואת־כל־חכמיה ויספר פרעה להם את־חלמו ואין־פותר אותם לפרעה׃
Text Analysis
Strong'sHebrewEnglishMorphology
1961 וַיְהִ֤י
way-hî
And it came to passConj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
1242 בַבֹּ֙קֶר֙
ḇab-bō-qer
in the morningPrep-b, Art | N-ms
6470 וַתִּפָּ֣עֶם
wat-tip-pā-‘em
that was troubledConj-w | V-Nifal-ConsecImperf-3fs
7307 רוּח֔וֹ
rū-ḥōw,
his spiritN-csc | 3ms
7971 וַיִּשְׁלַ֗ח
way-yiš-laḥ,
and he sentConj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
7121 וַיִּקְרָ֛א
way-yiq-rā
and called forConj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
853 אֶת־
’eṯ-
-DirObjM
3605 כָּל־
kāl-
allN-msc
2748 חַרְטֻמֵּ֥י
ḥar-ṭum-mê
the magiciansN-mpc
4714 מִצְרַ֖יִם
miṣ-ra-yim
of EgyptN-proper-fs
853 וְאֶת־
wə-’eṯ-
andConj-w | DirObjM
3605 כָּל־
kāl-
allN-msc
2450 חֲכָמֶ֑יהָ
ḥă-ḵā-me-hā;
its wise menAdj-mpc | 3fs
5608 וַיְסַפֵּ֨ר
way-sap-pêr
and toldConj-w | V-Piel-ConsecImperf-3ms
6547 פַּרְעֹ֤ה
par-‘ōh
PharaohN-proper-ms
  לָהֶם֙
lā-hem
themPrep | 3mp
853 אֶת־
’eṯ-
-DirObjM
2472 חֲלֹמ֔וֹ
ḥă-lō-mōw,
his dreamsN-msc | 3ms
369 וְאֵין־
wə-’ên-
but [there was] no oneConj-w | Adv
6622 פּוֹתֵ֥ר
pō-w-ṯêr
who could interpretV-Qal-Prtcpl-ms
853 אוֹתָ֖ם
’ō-w-ṯām
themDirObjM | 3mp
6547 לְפַרְעֹֽה׃
lə-p̄ar-‘ōh.
for PharaohPrep-l | N-proper-ms

                                                                                                                                                                                                                                                           
worldwoe.com


Genesis 41:7
Top of Page
Top of Page