2 Kings 4:5
Hebrew Texts
Westminster Leningrad Codex
וַתֵּ֙לֶךְ֙ מֵֽאִתֹּ֔ו וַתִּסְגֹּ֣ר הַדֶּ֔לֶת בַּעֲדָ֖הּ וּבְעַ֣ד בָּנֶ֑יהָ הֵ֛ם מַגִּשִׁ֥ים אֵלֶ֖יהָ וְהִ֥יא [מֵיצָקֶת כ] (מֹוצָֽקֶת׃ ק)

WLC (Consonants Only)
ותלך מאתו ותסגר הדלת בעדה ובעד בניה הם מגשים אליה והיא [מיצקת כ] (מוצקת׃ ק)
Text Analysis
Strong'sHebrewEnglishMorphology
1980 וַתֵּ֙לֶךְ֙
wat-tê-leḵ
So she wentConj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fs
853 מֵֽאִתּ֔וֹ
mê-’it-tōw,
from himPrep-m | DirObjM | 3ms
5462 וַתִּסְגֹּ֣ר
wat-tis-gōr
and shutConj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fs
1817 הַדֶּ֔לֶת
had-de-leṯ,
the doorArt | N-fs
1157 בַּעֲדָ֖הּ
ba-‘ă-ḏāh
behind herPrep | 3fs
1157 וּבְעַ֣ד
ū-ḇə-‘aḏ
andConj-w | Prep
1121 בָּנֶ֑יהָ
bā-ne-hā;
her sonsN-mpc | 3fs
1992 הֵ֛ם
hêm
theyPro-3mp
5066 מַגִּשִׁ֥ים
mag-gi-šîm
brought [the vessels]V-Hifil-Prtcpl-mp
413 אֵלֶ֖יהָ
’ê-le-hā
to herPrep | 3fs
1931 וְהִ֥יא
wə-hî
and sheConj-w | Pro-3fs
  [מיצקת]
[mê-ṣā-qeṯ
-Verb - Hifil - Participle - feminine singular V-Hifil-Prtcpl-fs
 
ḵ]
 
3332 (מוֹצָֽקֶת׃)
(mō-w-ṣā-qeṯ.
poured [it] outV-Hifil-Prtcpl-fs
 
q)
 

                                                                                                                                                                                                                                                           
worldwoe.com


2 Kings 4:4
Top of Page
Top of Page