Romans 5:5
Parallel Strong's
Berean Study Bible
And hope does not disappoint us, because God has poured out His love into our hearts through the Holy Spirit, whom He has given us.

Young's Literal Translation
and the hope doth not make ashamed, because the love of God hath been poured forth in our hearts through the Holy Spirit that hath been given to us.

King James Bible
And hope maketh not ashamed; because the love of God is shed abroad in our hearts by the Holy Ghost which is given unto us.

Greek
And
δὲ (de)
Conjunction
Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc.

hope
ἐλπὶς (elpis)
Noun - Nominative Feminine Singular
Strong's 1680: Hope, expectation, trust, confidence. From a primary elpo; expectation or confidence.

does not disappoint [us],
καταισχύνει (kataischynei)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 2617: From kata and aischunomai; to shame down, i.e. Disgrace or put to the blush.

because
ὅτι (hoti)
Conjunction
Strong's 3754: Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.

God
Θεοῦ (Theou)
Noun - Genitive Masculine Singular
Strong's 2316: A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.

has poured out
ἐκκέχυται (ekkechytai)
Verb - Perfect Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strong's 1632: Or ekchuno ek-khoo'-no from ek and cheo; to pour forth; figuratively, to bestow.

[His]
(hē)
Article - Nominative Feminine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

love
ἀγάπη (agapē)
Noun - Nominative Feminine Singular
Strong's 26: From agapao; love, i.e. Affection or benevolence; specially a love-feast.

into
ἐν (en)
Preposition
Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

our
ἡμῶν (hēmōn)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Plural
Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.

hearts
καρδίαις (kardiais)
Noun - Dative Feminine Plural
Strong's 2588: Prolonged from a primary kar; the heart, i.e. the thoughts or feelings; also the middle.

through
διὰ (dia)
Preposition
Strong's 1223: A primary preposition denoting the channel of an act; through.

[the] Holy
Ἁγίου (Hagiou)
Adjective - Genitive Neuter Singular
Strong's 40: Set apart by (or for) God, holy, sacred. From hagos; sacred.

Spirit,
Πνεύματος (Pneumatos)
Noun - Genitive Neuter Singular
Strong's 4151: Wind, breath, spirit.

whom
τοῦ (tou)
Article - Genitive Neuter Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

He has given
δοθέντος (dothentos)
Verb - Aorist Participle Passive - Genitive Neuter Singular
Strong's 1325: To offer, give; I put, place. A prolonged form of a primary verb; to give.

us.
ἡμῖν (hēmin)
Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Plural
Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.

                                                                                                                                                                                                                                                           
worldwoe.com


Romans 5:4
Top of Page
Top of Page