Parallel Strong's Berean Study BibleAs much as she has glorified herself and lived in luxury, give her the same measure of torment and grief. In her heart she says, ‘I sit as queen; I am not a widow and will never see grief. Young's Literal Translation ‘As much as she did glorify herself and did revel, so much torment and sorrow give to her, because in her heart she saith, I sit a queen, and a widow I am not, and sorrow I shall not see; King James Bible How much she hath glorified herself, and lived deliciously, so much torment and sorrow give her: for she saith in her heart, I sit a queen, and am no widow, and shall see no sorrow. Greek As much asὅσα (hosa) Personal / Relative Pronoun - Accusative Neuter Plural Strong's 3745: How much, how great, how many, as great as, as much. By reduplication from hos; as As. she has glorified ἐδόξασεν (edoxasen) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 1392: To glorify, honor, bestow glory on. From doxa; to render glorious. herself αὑτὴν (hautēn) Personal / Possessive Pronoun - Accusative Feminine 3rd Person Singular Strong's 848: Her own, his own, their own, themselves, they. Contracted for heautou; self. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. lived in luxury, ἐστρηνίασεν (estrēniasen) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 4763: To live luxuriously, revel, riot. From a presumed derivative of strenos; to be luxurious. give δότε (dote) Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Plural Strong's 1325: To offer, give; I put, place. A prolonged form of a primary verb; to give. her αὐτῇ (autē) Personal / Possessive Pronoun - Dative Feminine 3rd Person Singular Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. the same measure τοσοῦτον (tosouton) Demonstrative Pronoun - Accusative Masculine Singular Strong's 5118: So great, so large, so long, so many. From tosos and houtos; so vast as this, i.e. Such. of torment βασανισμὸν (basanismon) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's 929: Torture, torment. From basanizo; torture. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. grief. πένθος (penthos) Noun - Accusative Neuter Singular Strong's 3997: Mourning, sorrow, sadness, grief. Strengthened from the alternate of pascho; grief. In ἐν (en) Preposition Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc. her αὐτῆς (autēs) Personal / Possessive Pronoun - Genitive Feminine 3rd Person Singular Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. heart καρδίᾳ (kardia) Noun - Dative Feminine Singular Strong's 2588: Prolonged from a primary kar; the heart, i.e. the thoughts or feelings; also the middle. she says, λέγει (legei) Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 3004: (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command. ‘I sit Κάθημαι (Kathēmai) Verb - Present Indicative Middle or Passive - 1st Person Singular Strong's 2521: To sit, be seated, enthroned; I dwell, reside. From kata; and hemai; to sit down; figuratively, to remain, reside. [as] queen; βασίλισσα (basilissa) Noun - Nominative Feminine Singular Strong's 938: A queen. Feminine from basileuo; a queen. I am εἰμί (eimi) Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular Strong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist. not οὐκ (ouk) Adverb Strong's 3756: No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not. a widow χήρα (chēra) Noun - Nominative Feminine Singular Strong's 5503: Feminine of a presumed derivative apparently from the base of chasma through the idea of deficiency; a widow, literally or figuratively. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. {will} never οὐ (ou) Adverb Strong's 3756: No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not. see ἴδω (idō) Verb - Aorist Subjunctive Active - 1st Person Singular Strong's 3708: Properly, to stare at, i.e. to discern clearly; by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear. grief.� πένθος (penthos) Noun - Accusative Neuter Singular Strong's 3997: Mourning, sorrow, sadness, grief. Strengthened from the alternate of pascho; grief. |