Psalm 53:5
Parallel Strong's
Berean Study Bible
There they are, overwhelmed with dread, where there was nothing to fear. For God has scattered the bones of those who besieged you. You put them to shame, for God has despised them.

Young's Literal Translation
There they feared a fear—there was no fear, For God hath scattered the bones of him Who is encamping against thee, Thou hast put to shame, For God hath despised them.

King James Bible
There were they in great fear, [where] no fear was: for God hath scattered the bones of him that encampeth [against] thee: thou hast put [them] to shame, because God hath despised them.

Hebrew
There they are,
שָׁ֤ם ׀ (šām)
Adverb
Strong's 8033: There, then, thither

overwhelmed
פָּֽחֲדוּ־ (pā·ḥă·ḏū-)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's 6342: To dread, be in dread or in awe

with dread,
פַחַד֮ (p̄a·ḥaḏ)
Noun - masculine singular
Strong's 6343: A, alarm

[where] there was
הָ֪יָה֫ (hā·yāh)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be

nothing
לֹא־ (lō-)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

to fear.
פָ֥חַד (p̄ā·ḥaḏ)
Noun - masculine singular
Strong's 6343: A, alarm

For
כִּֽי־ (kî-)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

God
אֱלֹהִ֗ים (’ĕ·lō·hîm)
Noun - masculine plural
Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

has scattered
פִּ֭זַּר (piz·zar)
Verb - Piel - Perfect - third person masculine singular
Strong's 6340: To scatter

the bones
עַצְמ֣וֹת (‘aṣ·mō·wṯ)
Noun - feminine plural construct
Strong's 6106: A bone, the body, the substance, selfsame

of those who besieged you.
חֹנָ֑ךְ (ḥō·nāḵ)
Verb - Qal - Participle - masculine singular construct | second person masculine singular
Strong's 2583: To incline, to decline, to pitch a, tent, gen, to encamp

You will put them to shame,
הֱ֝בִשֹׁ֗תָה (hĕ·ḇi·šō·ṯāh)
Verb - Hifil - Perfect - second person masculine singular
Strong's 954: To pale, to be ashamed, to be disappointed, delayed

for
כִּֽי־ (kî-)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

God
אֱלֹהִ֥ים (’ĕ·lō·hîm)
Noun - masculine plural
Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

has despised them.
מְאָסָֽם׃ (mə·’ā·sām)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular | third person masculine plural
Strong's 3988: To spurn, to disappear

                                                                                                                                                                                                                                                           
worldwoe.com


Psalm 53:4
Top of Page
Top of Page