Psalm 16:8
Parallel Strong's
Berean Study Bible
I have set the LORD always before me. Because He is at my right hand, I will not be shaken.

Young's Literal Translation
I did place Jehovah before me continually, Because—at my right hand I am not moved.

King James Bible
I have set the LORD always before me: because [he is] at my right hand, I shall not be moved.

Hebrew
I have set
שִׁוִּ֬יתִי (šiw·wî·ṯî)
Verb - Piel - Perfect - first person common singular
Strong's 7737: To level, equalize, to resemble, to adjust

the LORD
יְהוָ֣ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

always
תָמִ֑יד (ṯā·mîḏ)
Adverb
Strong's 8548: Continuance, constant, ellipt, the regular, sacrifice

before me.
לְנֶגְדִּ֣י (lə·neḡ·dî)
Preposition-l | first person common singular
Strong's 5048: A front, part opposite, a counterpart, mate, over against, before

Because
כִּ֥י (kî)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

He is at my right hand,
מִֽ֝ימִינִ֗י (mî·mî·nî)
Preposition-m | Noun - feminine singular construct | first person common singular
Strong's 3225: The right hand, side, the south

I will not
בַּל־ (bal-)
Adverb
Strong's 1077: A failure, nothing, not at all, lest

be shaken.
אֶמּֽוֹט׃ (’em·mō·wṭ)
Verb - Nifal - Imperfect - first person common singular
Strong's 4131: To waver, to slip, shake, fall

                                                                                                                                                                                                                                                           
worldwoe.com


Psalm 16:7
Top of Page
Top of Page