Psalm 124:4
Parallel Strong's
Berean Study Bible
then the floods would have engulfed us, then the torrent would have overwhelmed us,

Young's Literal Translation
Then the waters had overflowed us, The stream passed over our soul,

King James Bible
Then the waters had overwhelmed us, the stream had gone over our soul:

Hebrew
then
אֲ֭זַי (’ă·zay)
Adverb
Strong's 233: Then, in that case

the floods
הַמַּ֣יִם (ham·ma·yim)
Article | Noun - masculine plural
Strong's 4325: Water, juice, urine, semen

would have engulfed us,
שְׁטָפ֑וּנוּ (šə·ṭā·p̄ū·nū)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural | first person common plural
Strong's 7857: To gush, to inundate, cleanse, to gallop, conquer

the torrent
נַ֗֜חְלָה‪‬ (naḥ·lāh)
Noun - masculine singular | third person feminine singular
Strong's 5158: A stream, a winter torrent, a, valley, a shaft

would have overwhelmed
עָבַ֥ר (‘ā·ḇar)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 5674: To pass over, through, or by, pass on

us,
נַפְשֵֽׁנוּ׃ (nap̄·šê·nū)
Noun - feminine singular construct | first person common plural
Strong's 5315: A soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion

                                                                                                                                                                                                                                                           
worldwoe.com


Psalm 124:3
Top of Page
Top of Page