Psalm 109:23
Parallel Strong's
Berean Study Bible
I am fading away like a lengthening shadow; I am shaken off like a locust.

Young's Literal Translation
As a shadow when it is stretched out I have gone, I have been driven away as a locust.

King James Bible
I am gone like the shadow when it declineth: I am tossed up and down as the locust.

Hebrew
I am fading away
נֶהֱלָ֑כְתִּי (ne·hĕ·lā·ḵə·tî)
Verb - Nifal - Perfect - first person common singular
Strong's 1980: To go, come, walk

like a lengthening
כִּנְטוֹת֥וֹ (kin·ṭō·w·ṯōw)
Preposition-k | Verb - Qal - Infinitive construct | third person masculine singular
Strong's 5186: To stretch out, spread out, extend, incline, bend

shadow;
כְּצֵל־ (kə·ṣêl-)
Preposition-k | Noun - masculine singular
Strong's 6738: A shadow

I am shaken off
נִ֝נְעַ֗רְתִּי (nin·‘ar·tî)
Verb - Nifal - Perfect - first person common singular
Strong's 5287: To shake, shake out or off

like a locust.
כָּֽאַרְבֶּֽה׃ (kā·’ar·beh)
Preposition-k, Article | Noun - masculine singular
Strong's 697: (a kind of) locust

                                                                                                                                                                                                                                                           
worldwoe.com


Psalm 109:22
Top of Page
Top of Page