Proverbs 15:30
Parallel Strong's
Berean Study Bible
The light of the eyes cheers the heart, and good news nourishes the bones.

Young's Literal Translation
The light of the eyes rejoiceth the heart, A good report maketh fat the bone.

King James Bible
The light of the eyes rejoiceth the heart: [and] a good report maketh the bones fat.

Hebrew
The light
מְֽאוֹר־ (mə·’ō·wr-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 3974: A luminous body, luminary, light, brightness, cheerfulness, a chandelier

of the eyes
עֵ֭ינַיִם (‘ê·na·yim)
Noun - cd
Strong's 5869: An eye, a fountain

cheers
יְשַׂמַּֽח־ (yə·śam·maḥ-)
Verb - Piel - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 8055: To brighten up, be, blithe, gleesome

the heart,
לֵ֑ב (lêḇ)
Noun - masculine singular
Strong's 3820: The heart, the feelings, the will, the intellect, centre

[and] good
ט֝וֹבָ֗ה (ṭō·w·ḇāh)
Adjective - feminine singular
Strong's 2896: Pleasant, agreeable, good

news
שְׁמוּעָ֥ה (šə·mū·‘āh)
Noun - feminine singular
Strong's 8052: Something heard, an announcement

nourishes
תְּדַשֶּׁן־ (tə·ḏaš·šen-)
Verb - Piel - Imperfect - third person feminine singular
Strong's 1878: To be fat, to fatten, to anoint, to satisfy, to remove, ashes

the bones.
עָֽצֶם׃ (‘ā·ṣem)
Noun - feminine singular
Strong's 6106: A bone, the body, the substance, selfsame

                                                                                                                                                                                                                                                           
worldwoe.com


Proverbs 15:29
Top of Page
Top of Page