Matthew 10:21
Parallel Strong's
Berean Study Bible
Brother will betray brother to death, and a father his child; children will rise against their parents and have them put to death.

Young's Literal Translation
‘And brother shall deliver up brother to death, and father child, and children shall rise up against parents, and shall put them to death,

King James Bible
And the brother shall deliver up the brother to death, and the father the child: and the children shall rise up against [their] parents, and cause them to be put to death.

Greek
Brother
ἀδελφὸς (adelphos)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's 80: A brother, member of the same religious community, especially a fellow-Christian. A brother near or remote.

will betray
Παραδώσει (Paradōsei)
Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 3860: From para and didomi; to surrender, i.e yield up, intrust, transmit.

brother
ἀδελφὸν (adelphon)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's 80: A brother, member of the same religious community, especially a fellow-Christian. A brother near or remote.

to
εἰς (eis)
Preposition
Strong's 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.

death,
θάνατον (thanaton)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's 2288: Death, physical or spiritual. From thnesko; death.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

a father
πατὴρ (patēr)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's 3962: Father, (Heavenly) Father, ancestor, elder, senior. Apparently a primary word; a 'father'.

[his] child;
τέκνον (teknon)
Noun - Accusative Neuter Singular
Strong's 5043: A child, descendent, inhabitant. From the base of timoria; a child.

children
τέκνα (tekna)
Noun - Nominative Neuter Plural
Strong's 5043: A child, descendent, inhabitant. From the base of timoria; a child.

will rise
ἐπαναστήσονται (epanastēsontai)
Verb - Future Indicative Middle - 3rd Person Plural
Strong's 1881: Intrans. tenses: I rise up against. Middle voice from epi and anistemi; to stand up on, i.e. to attack.

against
ἐπὶ (epi)
Preposition
Strong's 1909: On, to, against, on the basis of, at.

[their] parents
γονεῖς (goneis)
Noun - Accusative Masculine Plural
Strong's 1118: A begetter, father; plur: parents. From the base of ginomai; a parent.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

have them put to death.
θανατώσουσιν (thanatōsousin)
Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's 2289: To put to death, subdue; pass: To be in danger of death, be dead to, be rid of, be parted from. From thanatos to kill.

                                                                                                                                                                                                                                                           
worldwoe.com


Matthew 10:20
Top of Page
Top of Page