Luke 9:32
Parallel Strong's
Berean Study Bible
Meanwhile Peter and his companions were overcome by sleep, but when they awoke, they saw Jesus’ glory and the two men standing with Him.

Young's Literal Translation
but Peter and those with him were heavy with sleep, and having waked, they saw his glory, and the two men standing with him.

King James Bible
But Peter and they that were with him were heavy with sleep: and when they were awake, they saw his glory, and the two men that stood with him.

Greek
Meanwhile
δὲ (de)
Conjunction
Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc.

Peter
Πέτρος (Petros)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's 4074: Peter, a Greek name meaning rock. Apparently a primary word; a rock; as a name, Petrus, an apostle.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

his companions
οἱ (hoi)
Article - Nominative Masculine Plural
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

were
ἦσαν (ēsan)
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.

overcome
βεβαρημένοι (bebarēmenoi)
Verb - Perfect Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Plural
Strong's 916: To weight, load, burden, lit. and met. From barus; to weigh down.

by sleep,
ὕπνῳ (hypnō)
Noun - Dative Masculine Singular
Strong's 5258: Sleep; fig: spiritual sleep. From an obsolete primary; sleep, i.e. spiritual torpor.

but
δὲ (de)
Conjunction
Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc.

when they awoke,
διαγρηγορήσαντες (diagrēgorēsantes)
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strong's 1235: To awake out of sleep, be thoroughly awake. From dia and gregoreuo; to waken thoroughly.

they saw
εἶδον (eidon)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's 3708: Properly, to stare at, i.e. to discern clearly; by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear.

[Jesus’]
αὐτοῦ (autou)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

glory
δόξαν (doxan)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's 1391: From the base of dokeo; glory, in a wide application.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

the
τοὺς (tous)
Article - Accusative Masculine Plural
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

two
δύο (dyo)
Adjective - Accusative Masculine Plural
Strong's 1417: Two. A primary numeral; 'two'.

men
ἄνδρας (andras)
Noun - Accusative Masculine Plural
Strong's 435: A male human being; a man, husband. A primary word; a man.

standing with
συνεστῶτας (synestōtas)
Verb - Perfect Participle Active - Accusative Masculine Plural
Strong's 4921: To place together, commend, prove, exhibit; instrans: I stand with; To be composed of, cohere.

Him.
αὐτῷ (autō)
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

                                                                                                                                                                                                                                                           
worldwoe.com


Luke 9:31
Top of Page
Top of Page