Luke 6:11
Parallel Strong's
Berean Study Bible
But the scribes and Pharisees were filled with rage and began to discuss with one another what they might do to Jesus.

Young's Literal Translation
and they were filled with madness, and were speaking with one another what they might do to Jesus.

King James Bible
And they were filled with madness; and communed one with another what they might do to Jesus.

Greek
But
δὲ (de)
Conjunction
Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc.

[the scribes and Pharisees]
αὐτοὶ (autoi)
Personal / Possessive Pronoun - Nominative Masculine 3rd Person Plural
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

were filled
ἐπλήσθησαν (eplēsthēsan)
Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Plural
Strong's 4130: To fill, fulfill, complete. A prolonged form of a primary pleo to 'fill' (imbue, influence, supply); specially, to fulfil.

with rage
ἀνοίας (anoias)
Noun - Genitive Feminine Singular
Strong's 454: Folly, madness, foolishness. From a compound of a and nous; stupidity; by implication, rage.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

began to discuss
διελάλουν (dielaloun)
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's 1255: From dia and laleo; to talk throughout a company, i.e. Converse or publish.

with
πρὸς (pros)
Preposition
Strong's 4314: To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.

one another
ἀλλήλους (allēlous)
Personal / Reciprocal Pronoun - Accusative Masculine Plural
Strong's 240: One another, each other. Genitive plural from allos reduplicated; one another.

what
τί (ti)
Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strong's 5101: Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what.

they might do
ποιήσαιεν (poiēsaien)
Verb - Aorist Optative Active - 3rd Person Plural
Strong's 4160: (a) I make, manufacture, construct, (b) I do, act, cause. Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do.

to Jesus.
Ἰησοῦ (Iēsou)
Noun - Dative Masculine Singular
Strong's 2424: Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.

                                                                                                                                                                                                                                                           
worldwoe.com


Luke 6:10
Top of Page
Top of Page