Luke 2:22
Parallel Strong's
Berean Study Bible
And when the time of purification according to the Law of Moses was complete, His parents brought Him to Jerusalem to present Him to the Lord

Young's Literal Translation
And when the days of their purification were fulfilled, according to the law of Moses, they brought him up to Jerusalem, to present to the Lord,

King James Bible
And when the days of her purification according to the law of Moses were accomplished, they brought him to Jerusalem, to present [him] to the Lord;

Greek
And
Καὶ (Kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

when
ὅτε (hote)
Adverb
Strong's 3753: When, at which time. From hos and te; at which too, i.e. When.

the
αἱ (hai)
Article - Nominative Feminine Plural
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

time
ἡμέραι (hēmerai)
Noun - Nominative Feminine Plural
Strong's 2250: A day, the period from sunrise to sunset.

of
τοῦ (tou)
Article - Genitive Masculine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

purification
καθαρισμοῦ (katharismou)
Noun - Genitive Masculine Singular
Strong's 2512: From katharizo; a washing off, i.e. ablution, expiation.

according to
κατὰ (kata)
Preposition
Strong's 2596: A primary particle; down, in varied relations (genitive, dative or accusative) with which it is joined).

the
τὸν (ton)
Article - Accusative Masculine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

Law
νόμον (nomon)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's 3551: From a primary nemo; law, genitive case, specially, (including the volume); also of the Gospel), or figuratively.

of Moses
Μωϋσέως (Mōuseōs)
Noun - Genitive Masculine Singular
Strong's 3475: Or Moses, or Mouses of Hebrew origin; Moseus, Moses, or Mouses, the Hebrew lawgiver.

was complete,
ἐπλήσθησαν (eplēsthēsan)
Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Plural
Strong's 4130: To fill, fulfill, complete. A prolonged form of a primary pleo to 'fill' (imbue, influence, supply); specially, to fulfil.

[His parents] brought
ἀνήγαγον (anēgagon)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's 321: From ana and ago; to lead up; by extension to bring out; specially, to sail away.

Him
αὐτὸν (auton)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

to
εἰς (eis)
Preposition
Strong's 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.

Jerusalem
Ἱεροσόλυμα (Hierosolyma)
Noun - Accusative Neuter Plural
Strong's 2414: The Greek form of the Hebrew name: Jerusalem. Of Hebrew origin; Hierosolyma

to present [Him]
παραστῆσαι (parastēsai)
Verb - Aorist Infinitive Active
Strong's 3936: Or prolonged paristano from para and histemi; to stand beside, i.e. to exhibit, proffer, recommend, substantiate; or to be at hand, aid.

to the
τῷ (tō)
Article - Dative Masculine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

Lord
Κυρίῳ (Kyriō)
Noun - Dative Masculine Singular
Strong's 2962: Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.

                                                                                                                                                                                                                                                           
worldwoe.com


Luke 2:21
Top of Page
Top of Page