Luke 16:13
Parallel Strong's
Berean Study Bible
No servant can serve two masters. Either he will hate the one and love the other, or he will be devoted to the one and despise the other. You cannot serve both God and money.

Young's Literal Translation
‘No domestic is able to serve two lords, for either the one he will hate, and the other he will love; or one he will hold to, and of the other he will be heedless; ye are not able to serve God and mammon.’

King James Bible
No servant can serve two masters: for either he will hate the one, and love the other; or else he will hold to the one, and despise the other. Ye cannot serve God and mammon.

Greek
No
Οὐδεὶς (Oudeis)
Adjective - Nominative Masculine Singular
Strong's 3762: No one, none, nothing.

servant
οἰκέτης (oiketēs)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's 3610: A household servant. From oikeo; a fellow resident, i.e. Menial domestic.

can
δύναται (dynatai)
Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strong's 1410: (a) I am powerful, have (the) power, (b) I am able, I can. Of uncertain affinity; to be able or possible.

serve
δουλεύειν (douleuein)
Verb - Present Infinitive Active
Strong's 1398: To be a slave, be subject to, obey, be devoted. From doulos; to be a slave to.

two
δυσὶ (dysi)
Adjective - Dative Masculine Plural
Strong's 1417: Two. A primary numeral; 'two'.

masters.
κυρίοις (kyriois)
Noun - Dative Masculine Plural
Strong's 2962: Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.

Either
(ē)
Conjunction
Strong's 2228: Or, than. A primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than.

he will hate
μισήσει (misēsei)
Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 3404: To hate, detest, love less, esteem less. From a primary misos; to detest; by extension, to love less.

the
τὸν (ton)
Article - Accusative Masculine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

one
ἕνα (hena)
Adjective - Accusative Masculine Singular
Strong's 1520: One. (including the neuter Hen); a primary numeral; one.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

love
ἀγαπήσει (agapēsei)
Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 25: To love, wish well to, take pleasure in, long for; denotes the love of reason, esteem. Perhaps from agan; to love.

the
τὸν (ton)
Article - Accusative Masculine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

other,
ἕτερον (heteron)
Adjective - Accusative Masculine Singular
Strong's 2087: (a) of two: another, a second, (b) other, different, (c) one's neighbor. Of uncertain affinity; other or different.

or
(ē)
Conjunction
Strong's 2228: Or, than. A primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than.

he will be devoted to
ἀνθέξεται (anthexetai)
Verb - Future Indicative Middle - 3rd Person Singular
Strong's 472: From anti and the middle voice of echo; to hold oneself opposite to, i.e. adhere to; by extension to care for.

[the] one
ἑνὸς (henos)
Adjective - Genitive Masculine Singular
Strong's 1520: One. (including the neuter Hen); a primary numeral; one.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

despise
καταφρονήσει (kataphronēsei)
Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 2706: To despise, scorn, and show it by active insult, disregard. From kata and phroneo; to think against, i.e. Disesteem.

the
τοῦ (tou)
Article - Genitive Masculine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

other.
ἑτέρου (heterou)
Adjective - Genitive Masculine Singular
Strong's 2087: (a) of two: another, a second, (b) other, different, (c) one's neighbor. Of uncertain affinity; other or different.

You cannot
δύνασθε (dynasthe)
Verb - Present Indicative Middle or Passive - 2nd Person Plural
Strong's 1410: (a) I am powerful, have (the) power, (b) I am able, I can. Of uncertain affinity; to be able or possible.

serve
δουλεύειν (douleuein)
Verb - Present Infinitive Active
Strong's 1398: To be a slave, be subject to, obey, be devoted. From doulos; to be a slave to.

[both] God
Θεῷ (Theō)
Noun - Dative Masculine Singular
Strong's 2316: A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

money.�
μαμωνᾷ (mamōna)
Noun - Dative Masculine Singular
Strong's 3126: (Aramaic), riches, money, possessions, property. Of Chaldee origin; mammonas, i.e. Avarice.

                                                                                                                                                                                                                                                           
worldwoe.com


Luke 16:12
Top of Page
Top of Page