Judges 5:7
Parallel Strong's
Berean Study Bible
Life in the villages ceased; it ended in Israel, until I, Deborah, arose, a mother in Israel.

Young's Literal Translation
Villages ceased in Israel—they ceased, Till{.htm" title="{"> that I arose—Deborah{.htm" title="{">, That I arose, a mother in Israel.

King James Bible
[The inhabitants of] the villages ceased, they ceased in Israel, until that I Deborah arose, that I arose a mother in Israel.

Hebrew
Life in the villages
פְרָז֛וֹן (p̄ə·rā·zō·wn)
Noun - masculine singular
Strong's 6520: Perhaps rural population

ceased,
חָדְל֧וּ (ḥā·ḏə·lū)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's 2308: To be flabby, desist, be lacking, idle

it ended
חָדֵ֑לּוּ (ḥā·ḏêl·lū)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's 2308: To be flabby, desist, be lacking, idle

in Israel,
בְּיִשְׂרָאֵ֖ל (bə·yiś·rā·’êl)
Preposition-b | Noun - proper - masculine singular
Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc

until
עַ֤ד (‘aḏ)
Preposition
Strong's 5704: As far as, even to, up to, until, while

I, Deborah,
דְּבוֹרָ֔ה (də·ḇō·w·rāh)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 1683: Deborah -- two Israelite women

arose,
שַׁקַּ֙מְתִּי֙ (šaq·qam·tî)
Pronoun - relative | Verb - Qal - Perfect - first person common singular
Strong's 6965: To arise, stand up, stand

a mother
אֵ֖ם (’êm)
Noun - feminine singular
Strong's 517: A mother, )

in Israel.
בְּיִשְׂרָאֵֽל׃ (bə·yiś·rā·’êl)
Preposition-b | Noun - proper - masculine singular
Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc

                                                                                                                                                                                                                                                           
worldwoe.com


Judges 5:6
Top of Page
Top of Page