Judges 5:2
Parallel Strong's
Berean Study Bible
“When the princes take the lead in Israel, when the people volunteer, bless the LORD.

Young's Literal Translation
‘For freeing freemen in Israel, For a people willingly offering themselves Bless ye Jehovah.

King James Bible
Praise ye the LORD for the avenging of Israel, when the people willingly offered themselves.

Hebrew
“When the princes
פְּרָעוֹת֙ (pə·rā·‘ō·wṯ)
Noun - feminine plural
Strong's 6546: Perhaps leader

lead
בִּפְרֹ֤עַ (bip̄·rō·a‘)
Preposition-b | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 6544: To loosen, to expose, dismiss, absolve, begin

in Israel,
בְּיִשְׂרָאֵ֔ל (bə·yiś·rā·’êl)
Preposition-b | Noun - proper - masculine singular
Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc

when the people
עָ֑ם (‘ām)
Noun - masculine singular
Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock

volunteer,
בְּהִתְנַדֵּ֖ב (bə·hiṯ·nad·dêḇ)
Preposition-b | Verb - Hitpael - Infinitive construct
Strong's 5068: To impel, to volunteer, to present spontaneously

bless
בָּרֲכ֖וּ (bā·ră·ḵū)
Verb - Piel - Imperative - masculine plural
Strong's 1288: To kneel, to bless God, man, to curse

the LORD.
יְהוָֽה׃ (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

                                                                                                                                                                                                                                                           
worldwoe.com


Judges 5:1
Top of Page
Top of Page