Joshua 19:13
Parallel Strong's
Berean Study Bible
From there it crossed eastward to Gath-hepher and to Eth-kazin; it extended to Rimmon and curved around toward Neah.

Young's Literal Translation
and thence it hath passed over eastward, to the east, to Gittah-Hepher, [to] Ittah-Kazin, and gone out [to] Rimmon-Methoar to Neah;

King James Bible
And from thence passeth on along on the east to Gittahhepher, to Ittahkazin, and goeth out to Remmonmethoar to Neah;

Hebrew
From there
וּמִשָּׁ֤ם (ū·miš·šām)
Conjunctive waw, Preposition-m | Adverb
Strong's 8033: There, then, thither

it crossed
עָבַר֙ (‘ā·ḇar)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 5674: To pass over, through, or by, pass on

eastward
קֵ֣דְמָה (qê·ḏə·māh)
Adverb | third person feminine singular
Strong's 6924: The front, of place, time

to Gath-hepher
חֵ֖פֶר (ḥê·p̄er)
Noun - proper - feminine singular | third person feminine singular
Strong's 1662: Gath-hepher -- 'wine press of digging', home of Jonah

and to Eth-kazin;
קָצִ֑ין (qā·ṣîn)
Noun - proper - feminine singular | third person feminine singular
Strong's 6278: Eth-kazin -- 'time of a ruler', a place on the border of Zebulun

it extended
וְיָצָ֛א (wə·yā·ṣā)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular
Strong's 3318: To go, bring, out, direct and proxim

to Rimmon
רִמּ֥וֹן (rim·mō·wn)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 7417: A Syrian god

and curved
הַמְּתֹאָ֖ר (ham·mə·ṯō·’ār)
Article | Verb - Pual - Participle - masculine singular
Strong's 7417: A Syrian god

around toward Neah.
הַנֵּעָֽה׃ (han·nê·‘āh)
Article | Noun - proper - feminine singular
Strong's 5269: Neah -- a place in Zebulun

                                                                                                                                                                                                                                                           
worldwoe.com


Joshua 19:12
Top of Page
Top of Page