Parallel Strong's Berean Study BibleWhen the wine ran out, Jesus’ mother said to Him, “They have no more wine. Young's Literal Translation and wine having failed, the mother of Jesus saith unto him, ‘Wine they have not;’ King James Bible And when they wanted wine, the mother of Jesus saith unto him, They have no wine. Greek Whenκαὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. [the] wine οἴνου (oinou) Noun - Genitive Masculine Singular Strong's 3631: Wine. A primary word (yayin); 'wine'. ran out, ὑστερήσαντος (hysterēsantos) Verb - Aorist Participle Active - Genitive Masculine Singular Strong's 5302: From husteros; to be later, i.e. to be inferior; generally, to fall short. Jesus’ Ἰησοῦ (Iēsou) Noun - Genitive Masculine Singular Strong's 2424: Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites. mother μήτηρ (mētēr) Noun - Nominative Feminine Singular Strong's 3384: A mother. Apparently a primary word; a 'mother'. said λέγει (legei) Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 3004: (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command. to πρὸς (pros) Preposition Strong's 4314: To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward. Him, αὐτόν (auton) Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. “They have ἔχουσιν (echousin) Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's 2192: To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold. no more οὐκ (ouk) Adverb Strong's 3756: No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not. wine.” Οἶνον (Oinon) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's 3631: Wine. A primary word (yayin); 'wine'. |