Jeremiah 39:14
Parallel Strong's
Berean Study Bible
had Jeremiah brought from the courtyard of the guard, and they turned him over to Gedaliah son of Ahikam, the son of Shaphan, to take him home. So Jeremiah remained among his own people.

Young's Literal Translation
yea, they send and take Jeremiah out of the court of the prison, and give him unto Gedaliah son of Ahikam, son of Shaphan, to carry him home, and he dwelleth in the midst of the people.

King James Bible
Even they sent, and took Jeremiah out of the court of the prison, and committed him unto Gedaliah the son of Ahikam the son of Shaphan, that he should carry him home: so he dwelt among the people.

Hebrew
had Jeremiah
יִרְמְיָ֜הוּ (yir·mə·yā·hū)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3414: Jeremiah -- 'Yah loosens', the name of a number of Israelites

brought
וַיִּשְׁלְחוּ֩ (way·yiš·lə·ḥū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's 7971: To send away, for, out

from the courtyard
מֵחֲצַ֣ר (mê·ḥă·ṣar)
Preposition-m | Noun - common singular construct
Strong's 2691: A yard, a hamlet

of the guard,
הַמַּטָּרָ֗ה (ham·maṭ·ṭā·rāh)
Article | Noun - feminine singular
Strong's 4307: A guard, ward, prison, target, mark

and they turned him over
וַיִּתְּנ֤וּ (way·yit·tə·nū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's 5414: To give, put, set

to
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's 413: Near, with, among, to

Gedaliah
גְּדַלְיָ֙הוּ֙ (gə·ḏal·yā·hū)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 1436: Gedaliah -- 'Yah is great', three Israelites

son
בֶּן־ (ben-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 1121: A son

of Ahikam,
אֲחִיקָ֣ם (’ă·ḥî·qām)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 296: Ahikam -- 'my brother has arisen', an Israelite

the son
בֶּן־ (ben-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 1121: A son

of Shaphan,
שָׁפָ֔ן (šā·p̄ān)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 8227: A species of rockrabbit, the hyrax

to take
לְהוֹצִאֵ֖הוּ (lə·hō·w·ṣi·’ê·hū)
Preposition-l | Verb - Hifil - Infinitive construct | third person masculine singular
Strong's 3318: To go, bring, out, direct and proxim

him
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's 413: Near, with, among, to

home.
הַבָּ֑יִת (hab·bā·yiṯ)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 1004: A house

So he remained
וַיֵּ֖שֶׁב (way·yê·šeḇ)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry

among
בְּת֥וֹךְ (bə·ṯō·wḵ)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strong's 8432: A bisection, the centre

his own people.
הָעָֽם׃ (hā·‘ām)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock

                                                                                                                                                                                                                                                           
worldwoe.com


Jeremiah 39:13
Top of Page
Top of Page