Jeremiah 23:4
Parallel Strong's
Berean Study Bible
I will raise up shepherds over them who will tend them, and they will no longer be afraid or dismayed, nor will any go missing, declares the LORD.

Young's Literal Translation
And I have raised for them shepherds, And they have fed them, And they fear no more, nor are affrighted, Nor are they lacking—an affirmation of Jehovah.

King James Bible
And I will set up shepherds over them which shall feed them: and they shall fear no more, nor be dismayed, neither shall they be lacking, saith the LORD.

Hebrew
I will raise up
וַהֲקִמֹתִ֧י (wa·hă·qi·mō·ṯî)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive perfect - first person common singular
Strong's 6965: To arise, stand up, stand

shepherds
רֹעִ֖ים (rō·‘îm)
Verb - Qal - Participle - masculine plural
Strong's 7462: To tend a, flock, pasture it, in, to graze, to rule, to associate with

over them
עֲלֵיהֶ֛ם (‘ă·lê·hem)
Preposition | third person masculine plural
Strong's 5921: Above, over, upon, against

who will tend them,
וְרָע֑וּם (wə·rā·‘ūm)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural | third person masculine plural
Strong's 7462: To tend a, flock, pasture it, in, to graze, to rule, to associate with

and they will no
וְלֹא־ (wə·lō-)
Conjunctive waw | Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

longer
ע֧וֹד (‘ō·wḏ)
Adverb
Strong's 5750: Iteration, continuance, again, repeatedly, still, more

be afraid
יִֽירְא֨וּ (yî·rə·’ū)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural
Strong's 3372: To fear, to revere, caus, to frighten

or dismayed,
יֵחַ֛תּוּ (yê·ḥat·tū)
Verb - Nifal - Imperfect - third person masculine plural
Strong's 2865: To prostrate, to break down, either, by violence, by confusion and fear

nor
וְלֹא־ (wə·lō-)
Conjunctive waw | Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

will any go missing,
יִפָּקֵ֖דוּ (yip·pā·qê·ḏū)
Verb - Nifal - Imperfect - third person masculine plural
Strong's 6485: To visit, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit

declares
נְאֻם־ (nə·’um-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 5002: An oracle

the LORD.
יְהוָֽה׃ (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

                                                                                                                                                                                                                                                           
worldwoe.com


Jeremiah 23:3
Top of Page
Top of Page