Jeremiah 10:2
Parallel Strong's
Berean Study Bible
This is what the LORD says: “Do not learn the ways of the nations or be terrified by the signs in the heavens, though the nations themselves are terrified by them.

Young's Literal Translation
Thus said Jehovah: Unto the way of the nations accustom not yourselves, And by the signs of the heavens be not affrighted, For the nations are affrighted by them.

King James Bible
Thus saith the LORD, Learn not the way of the heathen, and be not dismayed at the signs of heaven; for the heathen are dismayed at them.

Hebrew
This is what
כֹּ֣ה ׀ (kōh)
Adverb
Strong's 3541: Like this, thus, here, now

the LORD
יְהוָ֗ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

says:
אָמַ֣ר (’ā·mar)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 559: To utter, say

“Do not
אַל־ (’al-)
Adverb
Strong's 408: Not

learn
תִּלְמָ֔דוּ (til·mā·ḏū)
Verb - Qal - Imperfect - second person masculine plural
Strong's 3925: To exercise in, learn

the ways
דֶּ֤רֶךְ (de·reḵ)
Noun - common singular construct
Strong's 1870: A road, a course of life, mode of action

of the nations
הַגּוֹיִם֙ (hag·gō·w·yim)
Article | Noun - masculine plural
Strong's 1471: A foreign nation, a Gentile, a troop of animals, a flight of locusts

or be terrified
תֵּחָ֑תּוּ (tê·ḥāt·tū)
Verb - Nifal - Imperfect - second person masculine plural
Strong's 2865: To prostrate, to break down, either, by violence, by confusion and fear

by the signs
וּמֵאֹת֥וֹת (ū·mê·’ō·ṯō·wṯ)
Conjunctive waw, Preposition-m | Noun - common plural construct
Strong's 226: A signal, as a, flag, beacon, monument, omen, prodigy, evidence

in the heavens,
הַשָּׁמַ֖יִם (haš·šā·ma·yim)
Article | Noun - masculine plural
Strong's 8064: Heaven, sky

although
כִּֽי־ (kî-)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

the nations
הַגּוֹיִ֖ם (hag·gō·w·yim)
Article | Noun - masculine plural
Strong's 1471: A foreign nation, a Gentile, a troop of animals, a flight of locusts

are terrified
יֵחַ֥תּוּ (yê·ḥat·tū)
Verb - Nifal - Imperfect - third person masculine plural
Strong's 2865: To prostrate, to break down, either, by violence, by confusion and fear

by them.
מֵהֵֽמָּה׃ (mê·hêm·māh)
Preposition-m | Pronoun - third person masculine plural
Strong's 1992: They

                                                                                                                                                                                                                                                           
worldwoe.com


Jeremiah 10:1
Top of Page
Top of Page