Isaiah 41:27
Parallel Strong's
Berean Study Bible
I was the first to tell Zion: ‘Look, here they are!’ And I gave to Jerusalem a herald of good news.

Young's Literal Translation
First to Zion, Behold, behold them, And to Jerusalem one proclaiming tidings I give,

King James Bible
The first [shall say] to Zion, Behold, behold them: and I will give to Jerusalem one that bringeth good tidings.

Hebrew
I was the first to tell
רִאשׁ֥וֹן (ri·šō·wn)
Adjective - masculine singular
Strong's 7223: First, in place, time, rank

Zion:
לְצִיּ֖וֹן (lə·ṣî·yō·wn)
Preposition-l | Noun - proper - feminine singular
Strong's 6726: Zion -- a mountain in Jerusalem, also a name for Jerusalem

‘Look,
הִנֵּ֣ה (hin·nêh)
Interjection
Strong's 2009: Lo! behold!

here they are!’
הִנָּ֑ם (hin·nām)
Interjection | third person masculine plural
Strong's 2005: Lo! behold!

And I gave
אֶתֵּֽן׃ (’et·tên)
Verb - Qal - Imperfect - first person common singular
Strong's 5414: To give, put, set

to Jerusalem
וְלִירוּשָׁלִַ֖ם (wə·lî·rū·šā·lim)
Conjunctive waw, Preposition-l | Noun - proper - feminine singular
Strong's 3389: Jerusalem -- probably 'foundation of peace', capital city of all Israel

a herald of good news.
מְבַשֵּׂ֥ר (mə·ḇaś·śêr)
Verb - Piel - Participle - masculine singular
Strong's 1319: To be fresh, full, cheerful), to announce

                                                                                                                                                                                                                                                           
worldwoe.com


Isaiah 41:26
Top of Page
Top of Page