Hosea 2:9
Parallel Strong's
Berean Study Bible
Therefore I will take back My grain in its time and My new wine in its season; I will take away My wool and linen, which were given to cover her nakedness.

Young's Literal Translation
Therefore do I turn back, And I have taken My corn in its season, And My new wine in its appointed time, And I have taken away My wool and My flax, covering her nakedness.

King James Bible
Therefore will I return, and take away my corn in the time thereof, and my wine in the season thereof, and will recover my wool and my flax [given] to cover her nakedness.

Hebrew
Therefore
לָכֵ֣ן (lā·ḵên)
Adverb
Strong's 3651: So -- thus

I will take back
אָשׁ֔וּב (’ā·šūḇ)
Verb - Qal - Imperfect - first person common singular
Strong's 7725: To turn back, in, to retreat, again

My grain
דְגָנִי֙ (ḏə·ḡā·nî)
Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strong's 1715: Corn, grain (of cereals)

in its time
בְּעִתּ֔וֹ (bə·‘it·tōw)
Preposition-b | Noun - common singular construct | third person masculine singular
Strong's 6256: Time, now, when

and My new wine
וְתִירוֹשִׁ֖י (wə·ṯî·rō·wō·šî)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strong's 8492: Must, fresh grape-juice, fermented wine

in its season;
בְּמֽוֹעֲד֑וֹ (bə·mō·w·‘ă·ḏōw)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's 4150: Appointed time, place, or meeting

I will take away
וְהִצַּלְתִּי֙ (wə·hiṣ·ṣal·tî)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive perfect - first person common singular
Strong's 5337: To strip, plunder, deliver oneself, be delivered, snatch away, deliver

My wool
צַמְרִ֣י (ṣam·rî)
Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strong's 6785: Wool

and linen,
וּפִשְׁתִּ֔י (ū·p̄iš·tî)
Conjunctive waw | Noun - feminine singular construct | first person common singular
Strong's 6593: Flax, linen

which were [given] to cover
לְכַסּ֖וֹת (lə·ḵas·sō·wṯ)
Preposition-l | Verb - Piel - Infinitive construct
Strong's 3680: To plump, fill up hollows, to cover

her nakedness.
עֶרְוָתָֽהּ׃ (‘er·wā·ṯāh)
Noun - feminine singular construct | third person feminine singular
Strong's 6172: Nakedness

                                                                                                                                                                                                                                                           
worldwoe.com


Hosea 2:8
Top of Page
Top of Page