Habakkuk 2:8
Parallel Strong's
Berean Study Bible
Because you have plundered many nations, the remnant of the people will plunder you— because of your bloodshed against man and your violence against the land, the city, and all their dwellers.

Young's Literal Translation
Because thou hast spoiled many nations, Spoil thee do all the remnant of the peoples, Because of man’s blood, and of violence [to] the land, [To] the city, and [to] all dwelling in it.

King James Bible
Because thou hast spoiled many nations, all the remnant of the people shall spoil thee; because of men's blood, and [for] the violence of the land, of the city, and of all that dwell therein.

Hebrew
Because
כִּֽי‪‬ (kî)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

you
אַתָּ֤ה (’at·tāh)
Pronoun - second person masculine singular
Strong's 859: Thou and thee, ye and you

have plundered
שַׁלּ֙וֹתָ֙ (šal·lō·w·ṯā)
Verb - Qal - Perfect - second person masculine singular
Strong's 7997: To drop, strip, to plunder

many
רַבִּ֔ים (rab·bîm)
Adjective - masculine plural
Strong's 7227: Much, many, great

nations,
גּוֹיִ֣ם (gō·w·yim)
Noun - masculine plural
Strong's 1471: A foreign nation, a Gentile, a troop of animals, a flight of locusts

the remnant
יֶ֣תֶר (ye·ṯer)
Noun - masculine singular construct
Strong's 3499: An overhanging, an excess, superiority, remainder, a small rope

of the people
עַמִּ֑ים (‘am·mîm)
Noun - masculine plural
Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock

will plunder you
יְשָׁלּ֖וּךָ (yə·šāl·lū·ḵā)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural | second person masculine singular
Strong's 7997: To drop, strip, to plunder

for your bloodshed
מִדְּמֵ֤י (mid·də·mê)
Preposition-m | Noun - masculine plural construct
Strong's 1818: Blood, of man, an animal, the juice of the grape, bloodshed

against man
אָדָם֙ (’ā·ḏām)
Noun - masculine singular
Strong's 120: Ruddy, a human being

and your violence
וַחֲמַס־ (wa·ḥă·mas-)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct
Strong's 2555: Violence, wrong, by meton, unjust gain

against the land
אֶ֔רֶץ (’e·reṣ)
Noun - feminine singular
Strong's 776: Earth, land

and city
קִרְיָ֖ה (qir·yāh)
Noun - feminine singular
Strong's 7151: A town, city

and all
וְכָל־ (wə·ḵāl)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct
Strong's 3605: The whole, all, any, every

their dwellers.
יֹ֥שְׁבֵי (yō·šə·ḇê)
Verb - Qal - Participle - masculine plural construct
Strong's 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry

                                                                                                                                                                                                                                                           
worldwoe.com


Habakkuk 2:7
Top of Page
Top of Page