Genesis 38:25
Parallel Strong's
Berean Study Bible
As she was being brought out, Tamar sent a message to her father-in-law: “I am pregnant by the man to whom these items belong.” And she added, “Please examine them. Whose seal and cord and staff are these?”

Young's Literal Translation
She is brought out, and she hath sent unto her husband’s father, saying, ‘To a man whose these [are], I [am] pregnant;’ and she saith, ‘Discern, I pray thee, whose [are] these—the seal, and the ribbons, and the staff.’

King James Bible
When she [was] brought forth, she sent to her father in law, saying, By the man, whose these [are, am] I with child: and she said, Discern, I pray thee, whose [are] these, the signet, and bracelets, and staff.

Hebrew
As she
הִ֣וא (hî)
Pronoun - third person feminine singular
Strong's 1931: He, self, the same, this, that, as, are

was being brought out,
מוּצֵ֗את (mū·ṣêṯ)
Verb - Hofal - Participle - feminine singular
Strong's 3318: To go, bring, out, direct and proxim

she
וְהִ֨יא (wə·hî)
Conjunctive waw | Pronoun - third person feminine singular
Strong's 1931: He, self, the same, this, that, as, are

sent
שָׁלְחָ֤ה (šā·lə·ḥāh)
Verb - Qal - Perfect - third person feminine singular
Strong's 7971: To send away, for, out

a message
וַתֹּ֙אמֶר֙ (wat·tō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular
Strong's 559: To utter, say

to her
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's 413: Near, with, among, to

father-in-law:
חָמִ֙יהָ֙ (ḥā·mî·hā)
Noun - masculine singular construct | third person feminine singular
Strong's 2524: Husband's father

“I am
אָנֹכִ֖י (’ā·nō·ḵî)
Pronoun - first person common singular
Strong's 595: I

pregnant
הָרָ֑ה (hā·rāh)
Adjective - feminine singular
Strong's 2030: Pregnant

by the man to whom
אֲשֶׁר־ (’ă·šer-)
Pronoun - relative
Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

these items
אֵ֣לֶּה (’êl·leh)
Pronoun - common plural
Strong's 428: These, those

belong.”
לּ֔וֹ (lōw)
Preposition | third person masculine singular
Strong's Hebrew

And she added,
לֵאמֹ֔ר (lê·mōr)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 559: To utter, say

“Please
נָ֔א (nā)
Interjection
Strong's 4994: I pray', 'now', 'then'

examine them.
הַכֶּר־ (hak·ker-)
Verb - Hifil - Imperative - masculine singular
Strong's 5234: To regard, recognize

Whose
לְמִ֞י (lə·mî)
Preposition-l | Interrogative
Strong's 4310: Who?, whoever, in oblique construction with prefix, suffix

seal
הַחֹתֶ֧מֶת (ha·ḥō·ṯe·meṯ)
Article | Noun - feminine singular
Strong's 2858: Signet ring

and cord
וְהַפְּתִילִ֛ים (wə·hap·pə·ṯî·lîm)
Conjunctive waw, Article | Noun - masculine plural
Strong's 6616: Cord, thread

and staff
וְהַמַּטֶּ֖ה (wə·ham·maṭ·ṭeh)
Conjunctive waw, Article | Noun - masculine singular
Strong's 4294: A staff, rod, shaft, branch, a tribe

are these?”
הָאֵֽלֶּה׃ (hā·’êl·leh)
Article | Pronoun - common plural
Strong's 428: These, those

                                                                                                                                                                                                                                                           
worldwoe.com


Genesis 38:24
Top of Page
Top of Page