Genesis 37:12
Parallel Strong's
Berean Study Bible
Some time later, Joseph’s brothers had gone to pasture their father’s flocks near Shechem.

Young's Literal Translation
And his brethren go to feed the flock of their father in Shechem,

King James Bible
And his brethren went to feed their father's flock in Shechem.

Hebrew
Some time later, [Joseph’s] brothers
אֶחָ֑יו (’e·ḥāw)
Noun - masculine plural construct | third person masculine singular
Strong's 251: A brother, )

had gone
וַיֵּלְכ֖וּ (way·yê·lə·ḵū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's 1980: To go, come, walk

to pasture
לִרְע֛וֹת (lir·‘ō·wṯ)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 7462: To tend a, flock, pasture it, in, to graze, to rule, to associate with

their father’s
אֲבִיהֶ֖ם (’ă·ḇî·hem)
Noun - masculine singular construct | third person masculine plural
Strong's 1: Father

flocks
צֹ֥אן‪‬ (ṣōn)
Noun - common singular construct
Strong's 6629: Small cattle, sheep and goats, flock

near Shechem.
בִּשְׁכֶֽם׃ (biš·ḵem)
Preposition-b | Noun - proper - feminine singular
Strong's 7927: Shechem -- 'ridge', a district in Northern Palestine, also a son of Hamor

                                                                                                                                                                                                                                                           
worldwoe.com


Genesis 37:11
Top of Page
Top of Page