Ezekiel 33:10
Parallel Strong's
Berean Study Bible
Now as for you, son of man, tell the house of Israel that this is what they have said: ‘Our transgressions and our sins are heavy upon us, and we are wasting away because of them! How can we live?’

Young's Literal Translation
And thou, son of man, say unto the house of Israel: Rightly ye have spoken, saying: Surely our transgressions and our sins [are] on us, And in them we are wasting away, How, then, do we live?

King James Bible
Therefore, O thou son of man, speak unto the house of Israel; Thus ye speak, saying, If our transgressions and our sins [be] upon us, and we pine away in them, how should we then live?

Hebrew
Now as for you,
וְאַתָּ֣ה (wə·’at·tāh)
Conjunctive waw | Pronoun - second person masculine singular
Strong's 859: Thou and thee, ye and you

son
בֶן־ (ḇen-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 1121: A son

of man,
אָדָ֗ם (’ā·ḏām)
Noun - masculine singular
Strong's 120: Ruddy, a human being

tell
אֱמֹר֙ (’ĕ·mōr)
Verb - Qal - Imperative - masculine singular
Strong's 559: To utter, say

the house
בֵּ֣ית (bêṯ)
Noun - masculine singular construct
Strong's 1004: A house

of Israel
יִשְׂרָאֵ֔ל (yiś·rā·’êl)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc

that this is what
כֵּ֤ן (kên)
Adverb
Strong's 3651: So -- thus

[they] have said:
אֲמַרְתֶּם֙ (’ă·mar·tem)
Verb - Qal - Perfect - second person masculine plural
Strong's 559: To utter, say

‘Our transgressions
פְשָׁעֵ֥ינוּ (p̄ə·šā·‘ê·nū)
Noun - masculine plural construct | first person common plural
Strong's 6588: Transgression

and our sins
וְחַטֹּאתֵ֖ינוּ (wə·ḥaṭ·ṭō·ṯê·nū)
Conjunctive waw | Noun - feminine plural construct | first person common plural
Strong's 2403: An offence, its penalty, occasion, sacrifice, expiation, an offender

are heavy
עָלֵ֑ינוּ (‘ā·lê·nū)
Preposition | first person common plural
Strong's 5921: Above, over, upon, against

upon us,
וּבָ֛ם (ū·ḇām)
Conjunctive waw | Preposition | third person masculine plural
Strong's Hebrew

and we
אֲנַ֥חְנוּ (’ă·naḥ·nū)
Pronoun - first person common plural
Strong's 587: We

are wasting away because of them!
נְמַקִּ֖ים (nə·maq·qîm)
Verb - Nifal - Participle - masculine plural
Strong's 4743: To melt, to flow, dwindle, vanish

How
וְאֵ֥יךְ (wə·’êḵ)
Conjunctive waw | Interjection
Strong's 349: How?, how!, where

can we live?’
נִֽחְיֶֽה׃ (niḥ·yeh)
Verb - Qal - Imperfect - first person common plural
Strong's 2421: To live, to revive

                                                                                                                                                                                                                                                           
worldwoe.com


Ezekiel 33:9
Top of Page
Top of Page