Ezekiel 20:8
Parallel Strong's
Berean Study Bible
But they rebelled against Me and refused to listen. None of them cast away the abominations before their eyes, and they did not forsake the idols of Egypt. So I resolved to pour out My wrath upon them and vent My anger against them in the land of Egypt.

Young's Literal Translation
And—they rebel against Me, And have not been willing to hearken to Me, Each, the detestable things of their eyes, They have not cast away, And the idols of Egypt have not forsaken, And I say—to pour out My fury on them, To complete Mine anger against them, In the midst of the land of Egypt.

King James Bible
But they rebelled against me, and would not hearken unto me: they did not every man cast away the abominations of their eyes, neither did they forsake the idols of Egypt: then I said, I will pour out my fury upon them, to accomplish my anger against them in the midst of the land of Egypt.

Hebrew
But they rebelled
וַיַּמְרוּ־ (way·yam·rū-)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's 4784: To be contentious or rebellious

against Me
בִ֗י (ḇî)
Preposition | first person common singular
Strong's Hebrew

and refused
וְלֹ֤א (wə·lō)
Conjunctive waw | Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

to listen.
לִּשְׁמֹ֣עַ (liš·mō·a‘)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 8085: To hear intelligently

None of them
אִ֣ישׁ (’îš)
Noun - masculine singular
Strong's 376: A man as an individual, a male person

cast away
הִשְׁלִ֔יכוּ (hiš·lî·ḵū)
Verb - Hifil - Perfect - third person common plural
Strong's 7993: To throw out, down, away

the abominations
שִׁקּוּצֵ֤י (šiq·qū·ṣê)
Noun - masculine plural construct
Strong's 8251: Disgusting, filthy, idolatrous, an idol

before their eyes,
עֵֽינֵיהֶם֙ (‘ê·nê·hem)
Noun - cdc | third person masculine plural
Strong's 5869: An eye, a fountain

and they did not
לֹ֣א (lō)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

forsake
עָזָ֑בוּ (‘ā·zā·ḇū)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's 5800: To loosen, relinquish, permit

the idols
גִּלּוּלֵ֥י (gil·lū·lê)
Noun - masculine plural construct
Strong's 1544: A log, an idol

of Egypt.
מִצְרַ֖יִם (miṣ·ra·yim)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 4714: Egypt -- a son of Ham, also his descendants and their country in Northwest Africa

So I resolved
וָאֹמַ֞ר (wā·’ō·mar)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - first person common singular
Strong's 559: To utter, say

to pour out
לִשְׁפֹּ֧ךְ (liš·pōḵ)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 8210: To spill forth, to expend, to sprawl out

My wrath
חֲמָתִ֣י (ḥă·mā·ṯî)
Noun - feminine singular construct | first person common singular
Strong's 2534: Heat, anger, poison

upon them
עֲלֵיהֶ֗ם (‘ă·lê·hem)
Preposition | third person masculine plural
Strong's 5921: Above, over, upon, against

and vent
לְכַלּ֤וֹת (lə·ḵal·lō·wṯ)
Preposition-l | Verb - Piel - Infinitive construct
Strong's 3615: To be complete, at an end, finished, accomplished, or spent

My anger
אַפִּי֙ (’ap·pî)
Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strong's 639: The nose, nostril, the face, a person, ire

against them
בָּהֶ֔ם (bā·hem)
Preposition | third person masculine plural
Strong's Hebrew

in
בְּת֖וֹךְ (bə·ṯō·wḵ)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strong's 8432: A bisection, the centre

the land
אֶ֥רֶץ (’e·reṣ)
Noun - feminine singular construct
Strong's 776: Earth, land

of Egypt.
מִצְרָֽיִם׃ (miṣ·rā·yim)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 4714: Egypt -- a son of Ham, also his descendants and their country in Northwest Africa

                                                                                                                                                                                                                                                           
worldwoe.com


Ezekiel 20:7
Top of Page
Top of Page