Ezekiel 18:3
Parallel Strong's
Berean Study Bible
As surely as I live, declares the Lord GOD, you will no longer quote this proverb in Israel.

Young's Literal Translation
I live—an affirmation of the Lord Jehovah, Ye have no more the use of this simile in Israel.

King James Bible
[As] I live, saith the Lord GOD, ye shall not have [occasion] any more to use this proverb in Israel.

Hebrew
As surely as
אָ֕נִי (’ā·nî)
Pronoun - first person common singular
Strong's 589: I

I live,
חַי־ (ḥay-)
Noun - masculine singular
Strong's 2416: Alive, raw, fresh, strong, life

declares
נְאֻ֖ם (nə·’um)
Noun - masculine singular construct
Strong's 5002: An oracle

the Lord
אֲדֹנָ֣י (’ă·ḏō·nāy)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 136: The Lord

GOD,
יְהוִ֑ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3069: YHWH

you will no
אִם־ (’im-)
Conjunction
Strong's 518: Lo!, whether?, if, although, Oh that!, when, not

longer
ע֗וֹד (‘ō·wḏ)
Adverb
Strong's 5750: Iteration, continuance, again, repeatedly, still, more

quote
מְשֹׁ֛ל (mə·šōl)
Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 4911: To liken, to use, language, in, to resemble

this
הַזֶּ֖ה (haz·zeh)
Article | Pronoun - masculine singular
Strong's 2088: This, that

proverb
הַמָּשָׁ֥ל (ham·mā·šāl)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 4912: A pithy maxim, a simile

in Israel.
בְּיִשְׂרָאֵֽל׃ (bə·yiś·rā·’êl)
Preposition-b | Noun - proper - masculine singular
Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc

                                                                                                                                                                                                                                                           
worldwoe.com


Ezekiel 18:2
Top of Page
Top of Page