Exodus 17:1
Parallel Strong's
Berean Study Bible
Then the whole congregation of Israel left the Desert of Sin, moving from place to place as the LORD commanded. They camped at Rephidim, but there was no water for the people to drink.

Young's Literal Translation
And all the company of the sons of Israel journey from the wilderness of Sin, on their journeyings, by the command of Jehovah, and encamp in Rephidim, and there is no water for the people to drink;

King James Bible
And all the congregation of the children of Israel journeyed from the wilderness of Sin, after their journeys, according to the commandment of the LORD, and pitched in Rephidim: and [there was] no water for the people to drink.

Hebrew
Then the entire
כָּל־ (kāl-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 3605: The whole, all, any, every

congregation
עֲדַ֨ת (‘ă·ḏaṯ)
Noun - feminine singular construct
Strong's 5712: A stated assemblage

of Israel
בְּנֵֽי־ (bə·nê-)
Noun - masculine plural construct
Strong's 1121: A son

left
וַ֠יִּסְעוּ (way·yis·‘ū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's 5265: To pull up, the tent-pins, start on a, journey

the Desert
מִמִּדְבַּר־ (mim·miḏ·bar-)
Preposition-m | Noun - masculine singular construct
Strong's 4057: A pasture, a desert, speech

of Sin,
סִ֛ין (sîn)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 5512: Eastern frontier city of Egypt

moving from place to place
לְמַסְעֵיהֶ֖ם (lə·mas·‘ê·hem)
Preposition-l | Noun - masculine plural construct | third person masculine plural
Strong's 4550: A pulling up, breaking (camp), setting out, a journey

as
עַל־ (‘al-)
Preposition
Strong's 5921: Above, over, upon, against

the LORD
יְהוָ֑ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

commanded.
פִּ֣י (pî)
Noun - masculine singular construct
Strong's 6310: The mouth, edge, portion, side, according to

They camped
וַֽיַּחֲנוּ֙ (way·ya·ḥă·nū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's 2583: To incline, to decline, to pitch a, tent, gen, to encamp

at Rephidim,
בִּרְפִידִ֔ים (bir·p̄î·ḏîm)
Preposition-b | Noun - proper - feminine singular
Strong's 7508: Rephidim -- a place in the desert

but there was no
וְאֵ֥ין (wə·’ên)
Conjunctive waw | Adverb
Strong's 369: A non-entity, a negative particle

water
מַ֖יִם (ma·yim)
Noun - masculine plural
Strong's 4325: Water, juice, urine, semen

for the people
הָעָֽם׃ (hā·‘ām)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock

to drink.
לִשְׁתֹּ֥ת (liš·tōṯ)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 8354: To imbibe

                                                                                                                                                                                                                                                           
worldwoe.com


Exodus 16:36
Top of Page
Top of Page