Exodus 1:20
Parallel Strong's
Berean Study Bible
So God was good to the midwives, and the people multiplied and became even more numerous.

Young's Literal Translation
And God doth good to the midwives, and the people multiply, and are very mighty;

King James Bible
Therefore God dealt well with the midwives: and the people multiplied, and waxed very mighty.

Hebrew
So God
אֱלֹהִ֖ים (’ĕ·lō·hîm)
Noun - masculine plural
Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

was good
וַיֵּ֥יטֶב (way·yê·ṭeḇ)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 3190: To be good, well, glad, or pleasing

to the midwives,
לַֽמְיַלְּדֹ֑ת (lam·yal·lə·ḏōṯ)
Preposition-l, Article | Verb - Piel - Participle - feminine plural
Strong's 3205: To bear young, to beget, medically, to act as midwife, to show lineage

and the people
הָעָ֛ם (hā·‘ām)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock

multiplied
וַיִּ֧רֶב (way·yi·reḇ)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 7235: To be or become much, many or great

and became even more
מְאֹֽד׃ (mə·’ōḏ)
Adverb
Strong's 3966: Vehemence, vehemently, wholly, speedily

numerous.
וַיַּֽעַצְמ֖וּ (way·ya·‘aṣ·mū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's 6105: To bind fast, close, powerful, numerous, to crunch the bones

                                                                                                                                                                                                                                                           
worldwoe.com


Exodus 1:19
Top of Page
Top of Page