Deuteronomy 3:27
Parallel Strong's
Berean Study Bible
Go to the top of Pisgah and look to the west and north and south and east. See the land with your own eyes, for you will not cross this Jordan.

Young's Literal Translation
go up [to] the top of Pisgah, and lift up thine eyes westward, and northward, and southward, and eastward, and see with thine eyes—for thou dost not pass over this Jordan;

King James Bible
Get thee up into the top of Pisgah, and lift up thine eyes westward, and northward, and southward, and eastward, and behold [it] with thine eyes: for thou shalt not go over this Jordan.

Hebrew
Go
עֲלֵ֣ה ׀ (‘ă·lêh)
Verb - Qal - Imperative - masculine singular
Strong's 5927: To ascend, in, actively

to the top
רֹ֣אשׁ (rōš)
Noun - masculine singular construct
Strong's 7218: The head

of Pisgah
הַפִּסְגָּ֗ה (hap·pis·gāh)
Article | Noun - proper - feminine singular
Strong's 6449: Pisgah -- 'cleft', a mountain in Moab

and look
וְשָׂ֥א (wə·śā)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Imperative - masculine singular
Strong's 5375: To lift, carry, take

to the west
יָ֧מָּה (yām·māh)
Noun - masculine singular | third person feminine singular
Strong's 3220: A sea, the Mediterranean Sea, large river, an artifical basin

and north
וְצָפֹ֛נָה (wə·ṣā·p̄ō·nāh)
Conjunctive waw | Noun - feminine singular | third person feminine singular
Strong's 6828: Hidden, dark, the north as a, quarter

and south
וְתֵימָ֥נָה (wə·ṯê·mā·nāh)
Conjunctive waw | Noun - feminine singular | third person feminine singular
Strong's 8486: South, south wind

and east.
וּמִזְרָ֖חָה (ū·miz·rā·ḥāh)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular | third person feminine singular
Strong's 4217: Place of sunrise, the east

See [the land]
וּרְאֵ֣ה (ū·rə·’êh)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Imperative - masculine singular
Strong's 7200: To see

with your own eyes,
בְעֵינֶ֑יךָ (ḇə·‘ê·ne·ḵā)
Preposition-b | Noun - cdc | second person masculine singular
Strong's 5869: An eye, a fountain

for
כִּי־ (kî-)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

you will not
לֹ֥א (lō)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

cross
תַעֲבֹ֖ר (ṯa·‘ă·ḇōr)
Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular
Strong's 5674: To pass over, through, or by, pass on

this
הַזֶּֽה׃ (haz·zeh)
Article | Pronoun - masculine singular
Strong's 2088: This, that

Jordan.
הַיַּרְדֵּ֥ן (hay·yar·dên)
Article | Noun - proper - feminine singular
Strong's 3383: Jordan -- the principal river of Palestine

                                                                                                                                                                                                                                                           
worldwoe.com


Deuteronomy 3:26
Top of Page
Top of Page