Parallel Strong's Berean Study BibleThe LORD will afflict you with painful, incurable boils on your knees and thighs, from the soles of your feet to the top of your head. Young's Literal Translation ‘Jehovah doth smite thee with an evil ulcer, on the knees, and on the legs (of which thou art not able to be healed), from the sole of thy foot even unto thy crown. King James Bible The LORD shall smite thee in the knees, and in the legs, with a sore botch that cannot be healed, from the sole of thy foot unto the top of thy head. Hebrew The LORDיְהוָ֜ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel will afflict you יַכְּכָ֨ה (yak·kə·ḵāh) Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine singular | second person masculine singular Strong's 5221: To strike with painful, רָ֗ע (rā‘) Adjective - masculine singular Strong's 7451: Bad, evil incurable לֹא־ (lō-) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no boils בִּשְׁחִ֣ין (biš·ḥîn) Preposition-b | Noun - masculine singular Strong's 7822: Inflammation, an ulcer on עַל־ (‘al-) Preposition Strong's 5921: Above, over, upon, against your knees הַבִּרְכַּ֙יִם֙ (hab·bir·ka·yim) Article | Noun - fd Strong's 1290: The knee and thighs, הַשֹּׁקַ֔יִם (haš·šō·qa·yim) Article | Noun - fd Strong's 7785: The, leg from the soles מִכַּ֥ף (mik·kap̄) Preposition-m | Noun - feminine singular construct Strong's 3709: Hollow or flat of the hand, palm, sole (of the foot), a pan of your feet רַגְלְךָ֖ (raḡ·lə·ḵā) Noun - feminine singular construct | second person masculine singular Strong's 7272: A foot, a step, the pudenda to וְעַ֥ד (wə·‘aḏ) Conjunctive waw | Preposition Strong's 5704: As far as, even to, up to, until, while the top of your head. קָדְקֳדֶֽךָ׃ (qā·ḏə·qo·ḏe·ḵā) Noun - masculine singular construct | second person masculine singular Strong's 6936: Head, crown of the head |