Daniel 2:34
Parallel Strong's
Berean Study Bible
As you watched, a stone was cut out, but not by human hands. It struck the statue on its feet of iron and clay, and crushed them.

Young's Literal Translation
{A1934.htm" title="{A1934">Thou wast{A2370.htm" title="{A2370"> looking{A5705.htm" title="{A5705"> till{A1768.htm" title="{A1768"> that{A69.htm" title="{A69"> a stone{A1505.htm" title="{A1505"> hath been cut out{A3809.htm" title="{A3809"> without{A3028.htm" title="{A3028"> hands{A9989.htm" title="{A9989">, and{A4223.htm" title="{A4223"> it hath smitten{A9988.htm" title="{A9988"> the{A6755.htm" title="{A6755"> image{A5922.htm" title="{A5922"> on{A9927.htm" title="{A9927"> its{A7271.htm" title="{A7271"> feet{A1768.htm" title="{A1768">, that [are] of{A6523.htm" title="{A6523"> iron{A9989.htm" title="{A9989"> and{A2635.htm" title="{A2635"> of clay{A9989.htm" title="{A9989">, and{A1994.htm" title="{A1994"> it hath broken them{A1855.htm" title="{A1855"> small;

King James Bible
Thou sawest till that a stone was cut out without hands, which smote the image upon his feet [that were] of iron and clay, and brake them to pieces.

Hebrew
While you were
הֲוַ֗יְתָ (hă·way·ṯā)
Verb - Qal - Perfect - second person masculine singular
Strong's 1934: To become, come to pass, be

watching,
חָזֵ֣ה (ḥā·zêh)
Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's 2370: To gaze upon, mentally to dream, be usual

a stone
אֶ֙בֶן֙ (’e·ḇen)
Noun - feminine singular
Strong's 69: A stone

was cut out,
הִתְגְּזֶ֤רֶת (hiṯ·gə·ze·reṯ)
Verb - Hitpael - Perfect - third person feminine singular
Strong's 1505: To quarry, determine

but not
לָ֣א (lā)
Adverb - Negative particle
Strong's 3809: Not, no

by human hands.
בִידַ֔יִן (ḇî·ḏa·yin)
Preposition-b | Noun - fd
Strong's 3028: A hand

It struck
וּמְחָ֤ת (ū·mə·ḥāṯ)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person feminine singular
Strong's 4223: To strike in pieces, to arrest, to impale

the statue
לְצַלְמָא֙ (lə·ṣal·mā)
Preposition-l | Noun - masculine singular determinate
Strong's 6755: An idolatrous figure

on
עַל־ (‘al-)
Preposition
Strong's 5922: Above, over, upon, against

its feet
רַגְל֔וֹהִי (raḡ·lō·w·hî)
Noun - feminine plural construct | third person masculine singular
Strong's 7271: A foot, a step, the pudenda

of
דִּ֣י (dî)
Pronoun - relative
Strong's 1768: Who, which, that, because

iron
פַרְזְלָ֖א (p̄ar·zə·lā)
Noun - masculine singular determinate
Strong's 6523: Iron

and clay,
וְחַסְפָּ֑א (wə·ḥas·pā)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular determinate
Strong's 2635: Clay, potsherd

and crushed
וְהַדֵּ֖קֶת (wə·had·dê·qeṯ)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive perfect - third person feminine singular
Strong's 1855: To be shattered, fall to pieces

them.
הִמּֽוֹן׃ (him·mō·wn)
Pronoun - third person masculine plural
Strong's 1994: They

                                                                                                                                                                                                                                                           
worldwoe.com


Daniel 2:33
Top of Page
Top of Page