Acts 9:36
Parallel Strong's
Berean Study Bible
In Joppa there was a disciple named Tabitha (which is translated as Dorcas), who was always occupied with works of kindness and charity.

Young's Literal Translation
And in Joppa there was a certain female disciple, by name Tabitha, (which interpreted, is called Dorcas,) this woman was full of good works and kind acts that she was doing;

King James Bible
Now there was at Joppa a certain disciple named Tabitha, which by interpretation is called Dorcas: this woman was full of good works and almsdeeds which she did.

Greek
In
Ἐν (En)
Preposition
Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

Joppa
Ἰόππῃ (Ioppē)
Noun - Dative Feminine Singular
Strong's 2445: Joppa, a coast town of Judea, west-north-west of Jerusalem. Of Hebrew origin; Joppe, a place in Palestine.

there was
ἦν (ēn)
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.

a
τις (tis)
Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Feminine Singular
Strong's 5100: Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.

disciple
μαθήτρια (mathētria)
Noun - Nominative Feminine Singular
Strong's 3102: A female disciple, female Christian. Feminine from mathetes; a female pupil.

named
ὀνόματι (onomati)
Noun - Dative Neuter Singular
Strong's 3686: Name, character, fame, reputation. From a presumed derivative of the base of ginosko; a 'name'.

Tabitha
Ταβιθά (Tabitha)
Noun - Nominative Feminine Singular
Strong's 5000: Antelope; Tabitha, a Christian woman at Joppa. Of Chaldee origin; the gazelle; Tabitha, a Christian female.

(which
(hē)
Personal / Relative Pronoun - Nominative Feminine Singular
Strong's 3739: Who, which, what, that.

is translated
διερμηνευομένη (diermēneuomenē)
Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Feminine Singular
Strong's 1329: To translate, interpret, explain. From dia and hermeneuo; to explain thoroughly, by implication, to translate.

as
λέγεται (legetai)
Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strong's 3004: (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.

Dorcas),
Δορκάς (Dorkas)
Noun - Nominative Feminine Singular
Strong's 1393: Dorcas, the Greek name of Tabitha. Gazelle; Dorcas, a Christian woman.

who
αὕτη (hautē)
Personal / Possessive Pronoun - Nominative Feminine Singular
Strong's 3778: This; he, she, it.

was
ἦν (ēn)
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.

always
ἐποίει (epoiei)
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 4160: (a) I make, manufacture, construct, (b) I do, act, cause. Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do.

occupied with
πλήρης (plērēs)
Adjective - Nominative Feminine Singular
Strong's 4134: Full, abounding in, complete, completely occupied with. From pletho; replete, or covered over; by analogy, complete.

works
ἔργων (ergōn)
Noun - Genitive Neuter Plural
Strong's 2041: From a primary ergo; toil; by implication, an act.

of kindness
ἀγαθῶν (agathōn)
Adjective - Genitive Neuter Plural
Strong's 18: A primary word; 'good'.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

charity.
ἐλεημοσυνῶν (eleēmosynōn)
Noun - Genitive Feminine Plural
Strong's 1654: Abstr: alms-giving, charity; concr: alms, charity. From eleos; compassionateness, i.e. beneficence, or a benefaction.

                                                                                                                                                                                                                                                           
worldwoe.com


Acts 9:35
Top of Page
Top of Page