Acts 9:3
Parallel Strong's
Berean Study Bible
As Saul drew near to Damascus on his journey, suddenly a light from heaven flashed around him.

Young's Literal Translation
And in the going, he came nigh to Damascus, and suddenly there shone round about him a light from the heaven,

King James Bible
And as he journeyed, he came near Damascus: and suddenly there shined round about him a light from heaven:

Greek
[As]
ἐγένετο (egeneto)
Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person Singular
Strong's 1096: A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude.

[Saul]
αὐτὸν (auton)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

drew near
ἐγγίζειν (engizein)
Verb - Present Infinitive Active
Strong's 1448: Trans: I bring near; intrans: I come near, approach. From eggus; to make near, i.e. approach.

to Damascus
Δαμασκῷ (Damaskō)
Noun - Dative Feminine Singular
Strong's 1154: Damascus. Of Hebrew origin; Damascus, a city of Syria.

on
Ἐν (En)
Preposition
Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

his journey,
πορεύεσθαι (poreuesthai)
Verb - Present Infinitive Middle or Passive
Strong's 4198: To travel, journey, go, die.

suddenly
ἐξαίφνης (exaiphnēs)
Adverb
Strong's 1810: Suddenly, unexpectedly. From ek and the base of aiphnidios; of a sudden.

a light
φῶς (phōs)
Noun - Nominative Neuter Singular
Strong's 5457: Light, a source of light, radiance. From an obsolete phao; luminousness.

from
ἐκ (ek)
Preposition
Strong's 1537: From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.

heaven
οὐρανοῦ (ouranou)
Noun - Genitive Masculine Singular
Strong's 3772: Perhaps from the same as oros; the sky; by extension, heaven; by implication, happiness, power, eternity; specially, the Gospel.

flashed around
περιήστραψεν (periēstrapsen)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 4015: To flash (gleam) around like lightning. From peri and astrapto; to flash all around, i.e. Envelop in light.

him.
αὐτὸν (auton)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

                                                                                                                                                                                                                                                           
worldwoe.com


Acts 9:2
Top of Page
Top of Page