Acts 26:27
Parallel Strong's
Berean Study Bible
King Agrippa, do you believe the prophets? I know you do.

Young's Literal Translation
thou dost believe, king Agrippa, the prophets? I have known that thou dost believe!’

King James Bible
King Agrippa, believest thou the prophets? I know that thou believest.

Greek
King
βασιλεῦ (basileu)
Noun - Vocative Masculine Singular
Strong's 935: A king, ruler, but in some passages clearly to be translated: emperor. Probably from basis; a sovereign.

Agrippa,
Ἀγρίππα (Agrippa)
Noun - Vocative Masculine Singular
Strong's 67: Agrippa, i.e. Herod Agrippa II. Apparently from agrios and hippos; wild-horse tamer; Agrippas, one of the Herods.

do you believe
πιστεύεις (pisteueis)
Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Singular
Strong's 4100: From pistis; to have faith, i.e. Credit; by implication, to entrust.

the
τοῖς (tois)
Article - Dative Masculine Plural
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

prophets?
προφήταις (prophētais)
Noun - Dative Masculine Plural
Strong's 4396: From a compound of pro and phemi; a foreteller; by analogy, an inspired speaker; by extension, a poet.

I know
οἶδα (oida)
Verb - Perfect Indicative Active - 1st Person Singular
Strong's 1492: To know, remember, appreciate.

you [do].”
πιστεύεις (pisteueis)
Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Singular
Strong's 4100: From pistis; to have faith, i.e. Credit; by implication, to entrust.

                                                                                                                                                                                                                                                           
worldwoe.com


Acts 26:26
Top of Page
Top of Page