Parallel Strong's Berean Study BibleDo not let them persuade you, because more than forty men are waiting to ambush him. They have bound themselves with an oath not to eat or drink until they have killed him; they are ready now, awaiting your consent. Young's Literal Translation thou, therefore, mayest thou not yield to them, for there lie in wait for him of them more than forty men, who did anathematize themselves—not to eat nor to drink till they kill him, and now they are ready, waiting for the promise from thee.’ King James Bible But do not thou yield unto them: for there lie in wait for him of them more than forty men, which have bound themselves with an oath, that they will neither eat nor drink till they have killed him: and now are they ready, looking for a promise from thee. Greek {Do} not {let}μὴ (mē) Adverb Strong's 3361: Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether. them αὐτοῖς (autois) Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. persuade πεισθῇς (peisthēs) Verb - Aorist Subjunctive Passive - 2nd Person Singular Strong's 3982: A primary verb; to convince; by analogy, to pacify or conciliate; reflexively or passively, to assent, to rely. you, σὺ (sy) Personal / Possessive Pronoun - Nominative 2nd Person Singular Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou. because γὰρ (gar) Conjunction Strong's 1063: For. A primary particle; properly, assigning a reason. more than πλείους (pleious) Adjective - Nominative Masculine Plural - Comparative Strong's 4119: Or neuter pleion, or pleon comparative of polus; more in quantity, number, or quality; also the major portion. forty τεσσεράκοντα (tesserakonta) Adjective - Genitive Masculine Plural Strong's 5062: Forty. The decade of tessares; forty. men ἄνδρες (andres) Noun - Nominative Masculine Plural Strong's 435: A male human being; a man, husband. A primary word; a man. are waiting to ambush ἐνεδρεύουσιν (enedreuousin) Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's 1748: To lie in wait (ambush) for, seek to entrap (hence: I defraud, deceive). From enedra; to lurk, i.e. plot assassination. him. αὐτὸν (auton) Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. [They] οἵτινες (hoitines) Personal / Relative Pronoun - Nominative Masculine Plural Strong's 3748: Whosoever, whichsoever, whatsoever. have bound themselves with an oath ἀνεθεμάτισαν (anethematisan) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's 332: To curse, invoke curses, devote to destruction. From anathema; to declare or vow under penalty of execration. not μήτε (mēte) Conjunction Strong's 3383: Nor, neither, not even, neither�nor. From me and te; not too, i.e. neither or nor; also, not even. to eat φαγεῖν (phagein) Verb - Aorist Infinitive Active Strong's 5315: A primary verb; to eat. [or] μήτε (mēte) Conjunction Strong's 3383: Nor, neither, not even, neither�nor. From me and te; not too, i.e. neither or nor; also, not even. drink πιεῖν (piein) Verb - Aorist Infinitive Active Strong's 4095: To drink, imbibe. A prolonged form of pio, which poo occurs only as an alternate in certain tenses; to imbibe. until ἕως (heōs) Preposition Strong's 2193: A conjunction, preposition and adverb of continuance, until. they have killed ἀνέλωσιν (anelōsin) Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Plural Strong's 337: From ana and haireomai; to take up, i.e. Adopt; by implication, to take away, i.e. Abolish, murder. him; αὐτόν (auton) Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. they are εἰσιν (eisin) Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist. ready ἕτοιμοι (hetoimoi) Adjective - Nominative Masculine Plural Strong's 2092: Ready, prepared. From an old noun heteos; adjusted, i.e. Ready. now, νῦν (nyn) Adverb Strong's 3568: A primary particle of present time; 'now'; also as noun or adjective present or immediate. awaiting προσδεχόμενοι (prosdechomenoi) Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Plural Strong's 4327: From pros and dechomai; to admit (figuratively) endurance); by implication, to await. your σοῦ (sou) Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Singular Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou. consent.� ἐπαγγελίαν (epangelian) Noun - Accusative Feminine Singular Strong's 1860: A promise. From epaggello; an announcement. |