Acts 14:14
Parallel Strong's
Berean Study Bible
But when the apostles Barnabas and Paul found out about this, they tore their clothes and rushed into the crowd, shouting,

Young's Literal Translation
and having heard, the apostles Barnabas and Paul, having rent their garments, did spring into the multitude, crying

King James Bible
[Which] when the apostles, Barnabas and Paul, heard [of], they rent their clothes, and ran in among the people, crying out,

Greek
But
δὲ (de)
Conjunction
Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc.

[when] the
οἱ (hoi)
Article - Nominative Masculine Plural
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

apostles
ἀπόστολοι (apostoloi)
Noun - Nominative Masculine Plural
Strong's 652: From apostello; a delegate; specially, an ambassador of the Gospel; officially a commissioner of Christ.

Barnabas
Βαρνάβας (Barnabas)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's 921: Of Chaldee origin; son of Nabas; Barnabas, an Israelite.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

Paul
Παῦλος (Paulos)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's 3972: Paul, Paulus. Of Latin origin; Paulus, the name of a Roman and of an apostle.

found out about this,
Ἀκούσαντες (Akousantes)
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strong's 191: To hear, listen, comprehend by hearing; pass: is heard, reported. A primary verb; to hear.

they tore
διαρρήξαντες (diarrēxantes)
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strong's 1284: To tear asunder, burst, rend. From dia and rhegnumi; to tear asunder.

their
αὐτῶν (autōn)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

clothes
ἱμάτια (himatia)
Noun - Accusative Neuter Plural
Strong's 2440: A long flowing outer garment, tunic. Neuter of a presumed derivative of ennumi; a dress.

[and] rushed
ἐξεπήδησαν (exepēdēsan)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's 1530: To leap into, rush into. From eis and pedao; to rush in.

into
εἰς (eis)
Preposition
Strong's 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.

the
τὸν (ton)
Article - Accusative Masculine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

crowd,
ὄχλον (ochlon)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's 3793: From a derivative of echo; a throng; by implication, the rabble; by extension, a class of people; figuratively, a riot.

shouting,
κράζοντες (krazontes)
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strong's 2896: To cry aloud, shriek. A primary verb; properly, to 'croak' or scream, i.e. to call aloud.

                                                                                                                                                                                                                                                           
worldwoe.com


Acts 14:13
Top of Page
Top of Page