2 Samuel 3:15
Parallel Strong's
Berean Study Bible
So Ish-bosheth sent and took Michal from her husband Paltiel son of Laish.

Young's Literal Translation
And Ish-Bosheth sendeth, and taketh her from a man, from Phaltiel son of Laish,

King James Bible
And Ishbosheth sent, and took her from [her] husband, [even] from Phaltiel the son of Laish.

Hebrew
So Ish-bosheth
בֹּ֔שֶׁת (bō·šeṯ)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 378: Ish-bosheth -- 'man of shame', a son of Saul and king of Israel

sent
וַיִּשְׁלַח֙ (way·yiš·laḥ)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 7971: To send away, for, out

and took [Michal]
וַיִּקָּחֶ֖הָ (way·yiq·qā·ḥe·hā)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular | third person feminine singular
Strong's 3947: To take

from
מֵ֣עִֽם (mê·‘im)
Preposition-m
Strong's 5973: With, equally with

[her] husband
אִ֑ישׁ (’îš)
Noun - masculine singular
Strong's 376: A man as an individual, a male person

Paltiel
פַּלְטִיאֵ֥ל (pal·ṭî·’êl)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 6409: Paltiel -- 'deliverance of God', two Israelites

son
בֶּן־ (ben-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 1121: A son

of Laish.
לָֽיִשׁ׃ (lā·yiš)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3919: Laish -- 'lion', a city and region in northern Canaan

                                                                                                                                                                                                                                                           
worldwoe.com


2 Samuel 3:14
Top of Page
Top of Page