2 Samuel 15:13
Parallel Strong's
Berean Study Bible
Then a messenger came to David and reported, “The hearts of the men of Israel are with Absalom.”

Young's Literal Translation
And he who is declaring tidings cometh in unto David, saying, ‘The heart of the men of Israel hath been after Absalom.’

King James Bible
And there came a messenger to David, saying, The hearts of the men of Israel are after Absalom.

Hebrew
Then a messenger
הַמַּגִּ֔יד (ham·mag·gîḏ)
Article | Verb - Hifil - Participle - masculine singular
Strong's 5046: To be conspicuous

came
וַיָּבֹא֙ (way·yā·ḇō)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 935: To come in, come, go in, go

to
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's 413: Near, with, among, to

David
דָּוִ֖ד (dā·wiḏ)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 1732: David -- perhaps 'beloved one', a son of Jesse

and reported,
לֵאמֹ֑ר (lê·mōr)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 559: To utter, say

“The hearts
לֶב־ (leḇ-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 3820: The heart, the feelings, the will, the intellect, centre

of the men
אִ֥ישׁ (’îš)
Noun - masculine singular construct
Strong's 376: A man as an individual, a male person

of Israel
יִשְׂרָאֵ֖ל (yiś·rā·’êl)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc

are
הָיָ֛ה (hā·yāh)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be

with
אַחֲרֵ֥י (’a·ḥă·rê)
Preposition
Strong's 310: The hind or following part

Absalom.”
אַבְשָׁלֽוֹם׃ (’aḇ·šā·lō·wm)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 53: Absalom -- 'my father is peace', two Israelites

                                                                                                                                                                                                                                                           
worldwoe.com


2 Samuel 15:12
Top of Page
Top of Page