2 Peter 2:12
Parallel Strong's
Berean Study Bible
These men are like irrational animals, creatures of instinct, born to be captured and destroyed. They blaspheme in matters they do not understand, and like such creatures, they too will be destroyed.

Young's Literal Translation
and these, as irrational natural beasts, made to be caught and destroyed—in what things they are ignorant of, speaking evil—in their destruction shall be destroyed,

King James Bible
But these, as natural brute beasts, made to be taken and destroyed, speak evil of the things that they understand not; and shall utterly perish in their own corruption;

Greek
These [men]
Οὗτοι (Houtoi)
Demonstrative Pronoun - Nominative Masculine Plural
Strong's 3778: This; he, she, it.

[are] like
ὡς (hōs)
Adverb
Strong's 5613: Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner.

irrational
ἄλογα (aloga)
Adjective - Nominative Neuter Plural
Strong's 249: Without reason, irrational; contrary to reason, absurd. Irrational.

animals,
ζῷα (zōa)
Noun - Nominative Neuter Plural
Strong's 2226: An animal, living creature. Neuter of a derivative of zao; a live thing, i.e. An animal.

creatures of instinct,
φυσικὰ (physika)
Adjective - Nominative Neuter Plural
Strong's 5446: Natural, (a) according to nature, (b) merely animal. From phusis; 'physical', i.e. instinctive.

born
γεγεννημένα (gegennēmena)
Verb - Perfect Participle Middle or Passive - Nominative Neuter Plural
Strong's 1080: From a variation of genos; to procreate; figuratively, to regenerate.

to be captured
ἅλωσιν (halōsin)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's 259: Capture, capturing. From a collateral form of haireomai; capture, be taken.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

destroyed.
φθοράν (phthoran)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's 5356: Corruption, destruction, decay, rottenness, decomposition. From phtheiro; decay, i.e. Ruin.

They blaspheme
βλασφημοῦντες (blasphēmountes)
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strong's 987: From blasphemos; to vilify; specially, to speak impiously.

in
ἐν (en)
Preposition
Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

[matters]
οἷς (hois)
Personal / Relative Pronoun - Dative Neuter Plural
Strong's 3739: Who, which, what, that.

they do not understand,
ἀγνοοῦσιν (agnoousin)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's 50: To do not know, be ignorant of, sometimes with the idea of willful ignorance.

[and like]
ἐν (en)
Preposition
Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

[such creatures],
φθορᾷ (phthora)
Noun - Dative Feminine Singular
Strong's 5356: Corruption, destruction, decay, rottenness, decomposition. From phtheiro; decay, i.e. Ruin.

they too will be destroyed.
φθαρήσονται (phtharēsontai)
Verb - Future Indicative Passive - 3rd Person Plural
Strong's 5351: To corrupt, spoil, destroy, ruin. Probably strengthened from phthio; properly, to shrivel or wither, i.e. To spoil or to ruin.

                                                                                                                                                                                                                                                           
worldwoe.com


2 Peter 2:11
Top of Page
Top of Page