2 Kings 2:21
Parallel Strong's
Berean Study Bible
and Elisha went out to the spring, cast the salt into it, and said, “This is what the LORD says: ‘I have healed this water. No longer will it cause death or unfruitfulness.

Young's Literal Translation
and he goeth out unto the source of the waters, and casteth there salt, and saith, ‘Thus said Jehovah, I have given healing to these waters; there is not thence any more death and sterility.’

King James Bible
And he went forth unto the spring of the waters, and cast the salt in there, and said, Thus saith the LORD, I have healed these waters; there shall not be from thence any more death or barren [land].

Hebrew
and [Elisha] went out
וַיֵּצֵא֙ (way·yê·ṣê)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 3318: To go, bring, out, direct and proxim

to
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's 413: Near, with, among, to

the spring,
מוֹצָ֣א (mō·w·ṣā)
Noun - masculine singular construct
Strong's 4161: A place or act of going forth, issue, export, source, spring

cast
וַיַּשְׁלֶךְ־ (way·yaš·leḵ-)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 7993: To throw out, down, away

the salt into it,
מֶ֑לַח (me·laḥ)
Noun - masculine singular
Strong's 4417: Powder, salt

and said,
וַיֹּ֜אמֶר (way·yō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 559: To utter, say

“This is what
כֹּֽה־ (kōh-)
Adverb
Strong's 3541: Like this, thus, here, now

the LORD
יְהוָ֗ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

says:
אָמַ֣ר (’ā·mar)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 559: To utter, say

‘I have healed
רִפִּ֙אתִי֙ (rip·pi·ṯî)
Verb - Piel - Perfect - first person common singular
Strong's 7495: To mend, to cure

this
הָאֵ֔לֶּה (hā·’êl·leh)
Article | Pronoun - common plural
Strong's 428: These, those

water.
לַמַּ֣יִם (lam·ma·yim)
Preposition-l, Article | Noun - masculine plural
Strong's 4325: Water, juice, urine, semen

No
לֹֽא־ (lō-)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

longer
ע֖וֹד (‘ō·wḏ)
Adverb
Strong's 5750: Iteration, continuance, again, repeatedly, still, more

will it cause
יִהְיֶ֥ה (yih·yeh)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be

death
מָ֥וֶת (mā·weṯ)
Noun - masculine singular
Strong's 4194: Death, the dead, their place, state, pestilence, ruin

or unfruitfulness.’”
וּמְשַׁכָּֽלֶת׃ (ū·mə·šak·kā·leṯ)
Conjunctive waw | Verb - Piel - Participle - feminine singular
Strong's 7921: To miscarry, suffer abortion, to bereave

                                                                                                                                                                                                                                                           
worldwoe.com


2 Kings 2:20
Top of Page
Top of Page