2 Corinthians 6:2
Parallel Strong's
Berean Study Bible
For He says: “In the time of favor I heard you, and in the day of salvation I helped you.” Behold, now is the time of favor; now is the day of salvation!

Young's Literal Translation
for He saith, ‘In an acceptable time I did hear thee, and in a day of salvation I did help thee, lo, now [is] a well-accepted time; lo, now, a day of salvation,’—

King James Bible
(For he saith, I have heard thee in a time accepted, and in the day of salvation have I succoured thee: behold, now [is] the accepted time; behold, now [is] the day of salvation. )

Greek
For
γάρ (gar)
Conjunction
Strong's 1063: For. A primary particle; properly, assigning a reason.

He says:
λέγει (legei)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 3004: (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.

“In the time
Καιρῷ (Kairō)
Noun - Dative Masculine Singular
Strong's 2540: Fitting season, season, opportunity, occasion, time. Of uncertain affinity; an occasion, i.e. Set or proper time.

of favor
δεκτῷ (dektō)
Adjective - Dative Masculine Singular
Strong's 1184: Acceptable, accepted. From dechomai; approved; propitious.

I heard
ἐπήκουσά (epēkousa)
Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Singular
Strong's 1873: To listen to, hear favorably. From epi and akouo; to hearken to.

you,
σου (sou)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Singular
Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

in
ἐν (en)
Preposition
Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

[the] day
ἡμέρᾳ (hēmera)
Noun - Dative Feminine Singular
Strong's 2250: A day, the period from sunrise to sunset.

of salvation
σωτηρίας (sōtērias)
Noun - Genitive Feminine Singular
Strong's 4991: Feminine of a derivative of soter as noun; rescue or safety.

I helped
ἐβοήθησά (eboēthēsa)
Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Singular
Strong's 997: To come to the rescue of, come to help, help. From boethos; to aid or relieve.

you.”
σοι (soi)
Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Singular
Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.

Behold,
Ἰδοὺ (Idou)
Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular
Strong's 2400: See! Lo! Behold! Look! Second person singular imperative middle voice of eido; used as imperative lo!

now
νῦν (nyn)
Adverb
Strong's 3568: A primary particle of present time; 'now'; also as noun or adjective present or immediate.

[is the] time
καιρὸς (kairos)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's 2540: Fitting season, season, opportunity, occasion, time. Of uncertain affinity; an occasion, i.e. Set or proper time.

of favor;
εὐπρόσδεκτος (euprosdektos)
Adjective - Nominative Masculine Singular
Strong's 2144: From eu and a derivative of prosdechomai; well-received, i.e. Approved, favorable.

now
νῦν (nyn)
Adverb
Strong's 3568: A primary particle of present time; 'now'; also as noun or adjective present or immediate.

[is the] day
ἡμέρα (hēmera)
Noun - Nominative Feminine Singular
Strong's 2250: A day, the period from sunrise to sunset.

of salvation!
σωτηρίας (sōtērias)
Noun - Genitive Feminine Singular
Strong's 4991: Feminine of a derivative of soter as noun; rescue or safety.

                                                                                                                                                                                                                                                           
worldwoe.com


2 Corinthians 6:1
Top of Page
Top of Page