2 Corinthians 11:7
Parallel Strong's
Berean Study Bible
Was it a sin for me to humble myself in order to exalt you, because I preached the gospel of God to you free of charge?

Young's Literal Translation
The sin did I do—myself humbling that ye might be exalted, because freely the good news of God I did proclaim to you?

King James Bible
<2228> Have I committed an offence in abasing myself that ye might be exalted, because I have preached to you the gospel of God freely?

Greek
[Was it]
(Ē)
Conjunction
Strong's 2228: Or, than. A primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than.

a sin
ἁμαρτίαν (hamartian)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's 266: From hamartano; a sin.

[for me]
ἐποίησα (epoiēsa)
Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Singular
Strong's 4160: (a) I make, manufacture, construct, (b) I do, act, cause. Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do.

to humble
ταπεινῶν (tapeinōn)
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strong's 5013: To make or bring low, humble, humiliate; pass: To be humbled. From tapeinos; to depress; figuratively, to humiliate.

myself
ἐμαυτὸν (emauton)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 1st Person Singular
Strong's 1683: Genitive case compound of emou and autos; of myself so likewise the dative case emautoi em-ow-to', and accusative case emauton em-ow-ton'.

in order to
ἵνα (hina)
Conjunction
Strong's 2443: In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.

exalt you,
ὑψωθῆτε (hypsōthēte)
Verb - Aorist Subjunctive Passive - 2nd Person Plural
Strong's 5312: (a) I raise on high, lift up, (b) I exalt, set on high. From hupsos; to elevate.

because
ὅτι (hoti)
Conjunction
Strong's 3754: Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.

I preached
εὐηγγελισάμην (euēngelisamēn)
Verb - Aorist Indicative Middle - 1st Person Singular
Strong's 2097: From eu and aggelos; to announce good news especially the gospel.

the
τὸ (to)
Article - Accusative Neuter Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

gospel
εὐαγγέλιον (euangelion)
Noun - Accusative Neuter Singular
Strong's 2098: From the same as euaggelizo; a good message, i.e. The gospel.

of God
Θεοῦ (Theou)
Noun - Genitive Masculine Singular
Strong's 2316: A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.

to you
ὑμῖν (hymin)
Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural
Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.

free of charge?
δωρεὰν (dōrean)
Adverb
Strong's 1432: As a free gift, without payment, freely. Accusative case of dorea as adverb; gratuitously.

                                                                                                                                                                                                                                                           
worldwoe.com


2 Corinthians 11:6
Top of Page
Top of Page